Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
VI

INTRODUCTION

contré au nominatif, mais on le trouve écrit ainsi à l'ablatif dans la
Table de Peutinger, dans l'Itinéraire d'Antonin, dans les Actes des
martyrs(l) et, ce qui est plus important, à l'accusatif dans une ins-
cription, celle qui surmontait jadis l'arc de triomphe(2). On y lisait,
en effet, à la quatrième et à la cinquième lignes, nous disent ceux
qui l'ont copiée :

COL wwrCiANAM-TRfl/ANAM THamugaDl.

Il faut en conclure que la forme Thamugadi convenait à tous
les cas et, par conséquent, que c'était celle du nominatif. Cette ter-
minaison en i est fréquente dans les ethniques africains et l'on
peut en citer de nombreux exemples : Furni, Gigthi, Guniigi, Lam-
bafudi, Lambiridi, Mïdidi, etc. Mais, comme un mot de cette sorte
se prêtait aisément à la déclinaison latine, par sa ressemblance avec
certains datifs, on fut amené à varier la désinence de Thamugadi
suivant les cas. On écrivit Thamugadis au génitif(3), Thamugade à
l'ablatif(4), Thamugadem à l'accusatif(5) ou TafjwuyaSiv(6\ quand
l'auteur qui avait à parler de la ville était un Grec. Mais on n'a pas
encore rencontré Thamugas au nominatif ; et, même si on le ren-
contrait, ce n'en serait pas moins une forme obtenue par analogie.
Nous garderons donc à cette cité, dans tout le courant de ce travail,
son nom indigène (7).

Thamugadi était située sur une voie romaine qui joignait Lam-
bèse à Théveste, et dont le tracé, entre cette dernière ville et Tim-
gad même, est indiqué différemment par la Table de Peutinger
et par l'Itinéraire d'Antonin. Notre dessein étant de borner cette

(1) Acta Sancti Mammarii (Mabillon, Ana-
lecta, p. 178).

(2) Renier, Insc. rom. de l'Algérie, 1479 ;

c. /.£., vm, 2355.

(3) C. /. L., VI, 1803 (/;).

(4) August., Enarr. in psalm., XXI, 2,
26; Act. concil. (Labbe) I, 787 C, 806 B.

(5) August., Epis t., 204, 3.

(6) Procop., de Bel. Vand., II, 13.

(7) Le nom se trouve assez fréquemment
en abrégé sous la forme Tham. ou Thamuç.
dans les inscriptions de Timgad et sur les
listes militaires de Lambèse. Les abréviations
Thanwg. ou Thamg. sont moins fréquentes
(C. /. L.} VIII, 2387, 2403, 2699, 2700).
 
Annotationen