B.D. Chap. CLXXXY. (?)]
THE PAPYRUS OF ANI.
241
tua
A hymn of praise
jy
Ausdr
to Osiris,
dlb
o w
yenti
dweller in
Amentet
Amentet,
1 § o ? fiy
;r^6it 1 1 IJ © 4 w -<$>-
Un-nefer her-ab Abtu dn Ausdr
Un-nefer, within Abydos. Osiris
I I I
Ani
Ani,
t'et - f
~rr
2.8 o
maayeru t' et - f a neb - d sebebi heh unt - f
triumphant, saith he: Hail, my lord, traversing eternity, his existence
—
1 ^
T /WWV\
er
t'etta neb
nebu
suten
being
for ever, lord
of lords,
king
w
t
3. UU ^
ddi
neter neteru
unemu
who live
md ten sen Xer ~ & em neteru Put
with you they, [I have come] to thee. gods .
I /WW\A
CJs I
AVWVv | I I i
sen
reO ari - kua
men. Make thou for me
i
O
C3
/WWnA
I I I
dlh
f\ /ww\
p I
:4.
j AWW*
I I I 1
| /WW\A
I I
5.
o W
duset sen xenti Neter-xert senemeh - sen tut en ka - k enti
a seat [wit.h] them in the underworld, they adore the images of thy ka, who are
^ !
A I
I
I /wwv*
\ 1 1 U !
/WW\A
meni
e-a.i
em i en heh en heh pehu
among those who come for millions of millions of years. Arriving, coming into port ....
ar
kua
8.
9
/WW\A
I I I
JU
9.
A \\ J\
Cs\\ 0 I <1
enti em xat ber sen nete an XePer aN
which is in the body. Not may arise delay
em
in
/WW\A
1 1 1
Ta-mera
sen
Ta-Mera
their
em
aind - k
“■fi
\A H />/WW\
' /VWW\
A M I ^ini
i - sen nek tem
Grant thou that they may come to thee all [of them]
THE PAPYRUS OF ANI.
241
tua
A hymn of praise
jy
Ausdr
to Osiris,
dlb
o w
yenti
dweller in
Amentet
Amentet,
1 § o ? fiy
;r^6it 1 1 IJ © 4 w -<$>-
Un-nefer her-ab Abtu dn Ausdr
Un-nefer, within Abydos. Osiris
I I I
Ani
Ani,
t'et - f
~rr
2.8 o
maayeru t' et - f a neb - d sebebi heh unt - f
triumphant, saith he: Hail, my lord, traversing eternity, his existence
—
1 ^
T /WWV\
er
t'etta neb
nebu
suten
being
for ever, lord
of lords,
king
w
t
3. UU ^
ddi
neter neteru
unemu
who live
md ten sen Xer ~ & em neteru Put
with you they, [I have come] to thee. gods .
I /WW\A
CJs I
AVWVv | I I i
sen
reO ari - kua
men. Make thou for me
i
O
C3
/WWnA
I I I
dlh
f\ /ww\
p I
:4.
j AWW*
I I I 1
| /WW\A
I I
5.
o W
duset sen xenti Neter-xert senemeh - sen tut en ka - k enti
a seat [wit.h] them in the underworld, they adore the images of thy ka, who are
^ !
A I
I
I /wwv*
\ 1 1 U !
/WW\A
meni
e-a.i
em i en heh en heh pehu
among those who come for millions of millions of years. Arriving, coming into port ....
ar
kua
8.
9
/WW\A
I I I
JU
9.
A \\ J\
Cs\\ 0 I <1
enti em xat ber sen nete an XePer aN
which is in the body. Not may arise delay
em
in
/WW\A
1 1 1
Ta-mera
sen
Ta-Mera
their
em
aind - k
“■fi
\A H />/WW\
' /VWW\
A M I ^ini
i - sen nek tem
Grant thou that they may come to thee all [of them]