Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Clarke, Richard [Editor]
The regulations of the government of Fort William in Bengal in force at the end of 1853 - to which are added, the acts of the government of India in force in that presidency: with lists of titles and an index (2): Regulations from 1806 to 1834 — London, 1854

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.34368#0363
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
See CL 12,
Sec.xxix. Reg.
XX. 1817,and
Sec. xviii. Reg.
VII. 1824.

Reg WI 1.1824!

See Cls. 2 and
Reg! VII.1824.

See CL 2, Sec.
xviii. Reg. VII.
1824.

A.D. 1816.] REGULATION XIII. 853
XXXI. Any person who shall cultivate the poppy in opposition to the
prohibition contained in Section III. of this Regulation shall be liable to
prosecution before the collector of the land revenue or other officer in charge
of the abkarry mehaul of the district, and on conviction shall be subject to
a penalty, to be calculated at the rate of twenty rupees per begah for
whatever quantity of land shall have been so i!legally cultivated; and if
the poppy plants shall be growing on the said land, and the opium shall
not have been extracted therefrom, the plants shall be destroyed. If the
opium shall have been extracted and shall be seized, the same shall be con-
fiscated. If the opium shall have been extracted and shall not be seized,
the cultivator of the said land shall be subject to a penalty of thirty-^wo
rupees per begah, instead of twenty rupees per begah, as above
directed. In addition to the above penalties, the offender shall be liable
to imprisonment for a period not exceeding six months, and to further
imprisonment not exceeding six months more, in the event of the fine not
being duly discharged.
XXXII. All zemindars, talookdars, and other proprietors of land, whe-
ther malguzary or lakheraj, all sudder farmers and under-renters of land
of every description, all dependent talookdars, all naibs, gomastahs and
other local agents, all sezawuls, tehsildars, and other native officers
employed in the collection of the revenue and rents of lands on the part of
Government or the Court of Wards, are hereby declared accountable for
giving the earliest information to the police or abkarry darogahs, to the
magistrates, collectors of land revenue, or officers in charge of the abkarry
mehaul, collectors of customs, opium agents or their deputies, of all poppy
which may be illegally cultivated within the limits of the estate or farm
held or managed by them.
XXXIII. Any landholders or other clescription of persons above noticed
to whom such responsibility is declared to attach, who may wilfully or
knowingly neglect to give the information hereby required to the nearest
police or abkarry darogah, the magistrate, the collector of land revenue or
officer in charge of the abkarry mehaul, the collector of Government
customs, the superintendent of salt chokies, the opium agent, or his
deputy or assistant, shall, on proof of such neglect before the collector of
the land revenue or other officer in charge of the abkarry mehaul, be
liable to the penalty, with the exception of imprisonment, stated in Sec-
tion XXXI. for whatever quantity of land shall be illegally cultivated
with the poppy on their respective estates or farms, or on the lands under
their management, unless it shall clearly appear to have been so cultivated
without their knowledge or connivance.
XXXIV. All native officers of Government, of whatever description,
are hereby strictly enjoined, under pain of dismission from office and such
punishment as shall be specially prescribed, to give immediate information
to the authority under whom they are placed, of all poppy which may be
illegally cultivated within their knowledge; and the magistrate or other
authorities above alluded to, who may receive information of such illicit
culture, shall immediately transmit the information so received to the
collector of the zillah or other officer in charge of the abkarry mehaul.
VOL. II. 2 z

Persons illicitly cul-
tivating the poppy, lia-
ble to prosecution and
penalty on conviction.

Landholders of every
denomination, as well
as their subordinate
tivated within the limits
of their estates.
To whom the infor-
mation is to be given.

Penalty in the event
of their neglect or con-
nivance being esta-
blished.

Native officers of
Government to give
similar information to
whom they are placed.
The officer in charge
of the abkarry mehaul
acquainted with the in-
formation obtained.
 
Annotationen