Quelle: Die diplomatische Transkription der Heidelberger Handschrift wurde im Rahmen des Projektes Ogier van Denemerken (Amand Berteloot mit Unterstützung von Klaus-Dieter Luitjens [2019]: Ogier von Dänemark / Ogier van Denemerken. Edition der Handschrift Heidelberg, Universitätsbibliothek Cpg 363 mit einer Rekonstruktion des mittelniederländischen Textes und einer deutschen Übersetzung) erstellt.
[Zur Edition]
12225 Das er můßte zuͤ der erden sted
Súchen vnd vallen vnder die voet
Karle wart in sinem moet
Sere verbolgen vnd gram
Da die nuwe mere also fúr Jne kam
12230 Das ogier solchen mort
Vf dem veld volbraht widder vnd vort
Des mahte er ein gros geschell
Cherloet vnd macharijß die dis all
Herdoht hatten got geb Jne zorn
12235 Soltent noͤde kummen vorn
Sie drieben als nach in den stert
Wenn ogier hatt getragen sin swert
Da mit er vmb her vnd dar
Fůr machen manige tode bar
12240 Manigem mann nam er den lip
Er suͤchte sere die zwey keytiff
Sust was es yme als vmb nyet
Große slege slůg das kuͤne diet
Vf alle die yme kamen by
12245 Karle der kúnig frij
Mahte sollich geschell sunder waen
Das sin here alles zuͤ wapen muͤste vaen
Das da by Jme was an der sted
Also teden auch ogiers moͤge med
12250 Also wapenten sie sich al clein vnd groit
Vnd ogier denr den bittern doit
Vil mynnre denn niet acht
Jagete das volk was er maht
Mit engstlichen großen slegen
12255 Darvmb endurffte nyeman fragen
[Zur Edition]
12225 Das er můßte zuͤ der erden sted
Súchen vnd vallen vnder die voet
Karle wart in sinem moet
Sere verbolgen vnd gram
Da die nuwe mere also fúr Jne kam
12230 Das ogier solchen mort
Vf dem veld volbraht widder vnd vort
Des mahte er ein gros geschell
Cherloet vnd macharijß die dis all
Herdoht hatten got geb Jne zorn
12235 Soltent noͤde kummen vorn
Sie drieben als nach in den stert
Wenn ogier hatt getragen sin swert
Da mit er vmb her vnd dar
Fůr machen manige tode bar
12240 Manigem mann nam er den lip
Er suͤchte sere die zwey keytiff
Sust was es yme als vmb nyet
Große slege slůg das kuͤne diet
Vf alle die yme kamen by
12245 Karle der kúnig frij
Mahte sollich geschell sunder waen
Das sin here alles zuͤ wapen muͤste vaen
Das da by Jme was an der sted
Also teden auch ogiers moͤge med
12250 Also wapenten sie sich al clein vnd groit
Vnd ogier de
Vil mynnre denn niet acht
Jagete das volk was er maht
Mit engstlichen großen slegen
12255 Darvmb endurffte nyeman fragen