125
Hand em Horn des Thiers erfasst und ein Mal (N 26) liait sie siçh sogar mit beidon Hà'nden
daran l'est.
Ebcn so wird das in ihrem Riicken in Forai eines Halbkreises, oder selbst eines vollstà'n-
digen Kreises aufgébauschte Gewand, welches bald nur fliîchtiger angedeutet, bald nachdriick-
licher betont in dem grô'ssten Theile der Kunstwerke' wiedcrkehrt, von den Schriftstcllern mehr-
fach erwâhnt und mit einem Segel verglichen'. Docli ist dièses Motiv, welches, wie hier nicht
i111 Rinzclneii nachgewiesen werden kann, in sciner entschieden markirtcn Form iiberhaupt erst
seit dem dritten Jahrhundert v. Chr. in die Werke der alton Kunst eingcfiïhrt, seitdcm aber in
immer ausgedehntercm )Iaasse sowohl in seiner naliirlichen als auch in zahlreichen symbolischen
Bedeutungen verwendet worden ist, auch allen Europa-Darstellungen, welche iiber don genannten
xfj [i,èv ïfvi xaiipou SoXc^ôv *£pa?, êv yiçl aXXï]
si.'pus -opcp'jpsTjv >tcX7:ou tcxu'^oc.
Lu lu an: Dial. mai-. XV, 2. r\ Sà rcavu eVcXaYYjç
tm TLpâYjj.aTt xy| Xaiâ ^sv efysxo xoû xspaxo;, oç
[17] à^oX'.crjâvot, -qj lx£'pa Sè ï]V£[j.Mp.£vcv xcv izé-
tcXcv çjvôïyzv.
•Achilles Tatius: Do Clit. et Leuc. amor. I, t. xïj
Xœtâ xoû yJoaq iyo\s.évr\, uotzzç r^'cyoç ^aXtvoû.—
a? yzïçzç a[«c>g) Stsxsxavxo, y) jiev £tù y,éça.ç, n] 3s
Nonn. : Dion. I, 07.
>cœl S'-îpïj? xpop-soucra jj.£xâp<7wv aXjia izo^i(-qq
-T)3âX'.ov xeoo.:; scj^e xa'/'IpLîpoç st^Xîxo vaûxïjç. •
Nonn. : Dion. XI, lo3.
-aoïî'vo; Eup6Î~y] (îo.éov s-rcî^rjcraxo vôxuv,
/îpcri. x-spaç y^axeouG'a xal où /axocuca jçaX'.voû.
Ovid: Metam; II, 874.
Respicit et dextra cornum tend, altéra dorso
Inposita est.
Anonym. bei Burinann: Anth. lat. Lib. I. N° 14, 29.
Tune laeva tawruni cornu tenet inscia cidpae
Obli/piatque sinus in ventum aurcmque pa-
tentes.
Nur Ovid: Fast. V, 607.
Illa jiibam dextra, laeva retinebat wmietus,
lasst sie die Mahne des Stiers ergreifen, uni sicli
daran l'est zu halten.
i Moschos: ïdyll. II, 129.
jccXt^w^ï] à' avancer'. tcstcXoç ,3a^ùç E'JpoT^tt];,
igtiov c'A xs vt]6ç, iXacpût'Çeaxs Ss xcjpTjv.
Lukian: Dial. mar. XV, 2.
Achilles Tatius: De Clit. et Leue. amor. I, t.
x7)xo So oqjicpcfv sjtaxooco'iîv UTCSp xïjv icsçaX^v
ttâXurxja jcJ>cXm xov vwxmv spn^T^xoco^vï] • o
8è koXtzoç xoG 7l£7ûXou 7:avxo'iôv êx^xaxo jcupxoy-
jj.£vcç- y.od rjv oûxo? àv£jxo; xoû Ç«Ypa.cpcu. Y] Se
86a]V £r£XOCjY]XO x« xaÛ^M tcX£OUC7Y]Ç VSMÇ, «a~£p
laxûd xô TzéizXu) ■fâayÂvr].
Nonn.: Dion. I, 69.
xal SoXcîcç Bop£Y]ç Yajxa] 3î3cw)jj.£vgv a'jpïj
cpàpoç oXov xÔXtï:mo-£ 3'ja-c'jj.spcç.
Ovid: Metam. II, 873.
tremulae sinuantur flamine vestes.
Ovid: Fast. V, 609.
Aura sinus implet; flavos movet aura capillos.
Anonym. bei Burmann: Anthol. lat. Lib. I.N°14, 30.
Hand em Horn des Thiers erfasst und ein Mal (N 26) liait sie siçh sogar mit beidon Hà'nden
daran l'est.
Ebcn so wird das in ihrem Riicken in Forai eines Halbkreises, oder selbst eines vollstà'n-
digen Kreises aufgébauschte Gewand, welches bald nur fliîchtiger angedeutet, bald nachdriick-
licher betont in dem grô'ssten Theile der Kunstwerke' wiedcrkehrt, von den Schriftstcllern mehr-
fach erwâhnt und mit einem Segel verglichen'. Docli ist dièses Motiv, welches, wie hier nicht
i111 Rinzclneii nachgewiesen werden kann, in sciner entschieden markirtcn Form iiberhaupt erst
seit dem dritten Jahrhundert v. Chr. in die Werke der alton Kunst eingcfiïhrt, seitdcm aber in
immer ausgedehntercm )Iaasse sowohl in seiner naliirlichen als auch in zahlreichen symbolischen
Bedeutungen verwendet worden ist, auch allen Europa-Darstellungen, welche iiber don genannten
xfj [i,èv ïfvi xaiipou SoXc^ôv *£pa?, êv yiçl aXXï]
si.'pus -opcp'jpsTjv >tcX7:ou tcxu'^oc.
Lu lu an: Dial. mai-. XV, 2. r\ Sà rcavu eVcXaYYjç
tm TLpâYjj.aTt xy| Xaiâ ^sv efysxo xoû xspaxo;, oç
[17] à^oX'.crjâvot, -qj lx£'pa Sè ï]V£[j.Mp.£vcv xcv izé-
tcXcv çjvôïyzv.
•Achilles Tatius: Do Clit. et Leuc. amor. I, t. xïj
Xœtâ xoû yJoaq iyo\s.évr\, uotzzç r^'cyoç ^aXtvoû.—
a? yzïçzç a[«c>g) Stsxsxavxo, y) jiev £tù y,éça.ç, n] 3s
Nonn. : Dion. I, 07.
>cœl S'-îpïj? xpop-soucra jj.£xâp<7wv aXjia izo^i(-qq
-T)3âX'.ov xeoo.:; scj^e xa'/'IpLîpoç st^Xîxo vaûxïjç. •
Nonn. : Dion. XI, lo3.
-aoïî'vo; Eup6Î~y] (îo.éov s-rcî^rjcraxo vôxuv,
/îpcri. x-spaç y^axeouG'a xal où /axocuca jçaX'.voû.
Ovid: Metam; II, 874.
Respicit et dextra cornum tend, altéra dorso
Inposita est.
Anonym. bei Burinann: Anth. lat. Lib. I. N° 14, 29.
Tune laeva tawruni cornu tenet inscia cidpae
Obli/piatque sinus in ventum aurcmque pa-
tentes.
Nur Ovid: Fast. V, 607.
Illa jiibam dextra, laeva retinebat wmietus,
lasst sie die Mahne des Stiers ergreifen, uni sicli
daran l'est zu halten.
i Moschos: ïdyll. II, 129.
jccXt^w^ï] à' avancer'. tcstcXoç ,3a^ùç E'JpoT^tt];,
igtiov c'A xs vt]6ç, iXacpût'Çeaxs Ss xcjpTjv.
Lukian: Dial. mar. XV, 2.
Achilles Tatius: De Clit. et Leue. amor. I, t.
x7)xo So oqjicpcfv sjtaxooco'iîv UTCSp xïjv icsçaX^v
ttâXurxja jcJ>cXm xov vwxmv spn^T^xoco^vï] • o
8è koXtzoç xoG 7l£7ûXou 7:avxo'iôv êx^xaxo jcupxoy-
jj.£vcç- y.od rjv oûxo? àv£jxo; xoû Ç«Ypa.cpcu. Y] Se
86a]V £r£XOCjY]XO x« xaÛ^M tcX£OUC7Y]Ç VSMÇ, «a~£p
laxûd xô TzéizXu) ■fâayÂvr].
Nonn.: Dion. I, 69.
xal SoXcîcç Bop£Y]ç Yajxa] 3î3cw)jj.£vgv a'jpïj
cpàpoç oXov xÔXtï:mo-£ 3'ja-c'jj.spcç.
Ovid: Metam. II, 873.
tremulae sinuantur flamine vestes.
Ovid: Fast. V, 609.
Aura sinus implet; flavos movet aura capillos.
Anonym. bei Burmann: Anthol. lat. Lib. I.N°14, 30.