Compte rendu de la Commission Impériale Archéologique: pour l'année ..: Pour l'année 1872 — 1875

Seite: 38
DOI Heft: DOI Artikel: DOI Seite: Zitierlink: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/crpetersbourg1875/0071
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten Nutzung / Bestellung
0.5
1 cm
facsimile
38

Allein nicht nur beide Gottheiten in ihrem idealen Dasein, sonclern auch die
beiden ilirer besonderen Fûrsorge unterstelienden Baum-Arten suchte man, obwohl
es sehr gut bekannt war, dass die eine dem Gedeihen der anderen hinderKch war1,
in der Wirklichkeit einander zu nahern, indem man Zweige der einen auf Stamme
der anderen Art pfropfte und so die ÈXawaxâcpuXoç2 oder „uva oleaginea"3 genannte
Frucht erzeugte4.

Das Epigramm eines unbekannten Dichters5 weist daher zur Erklârung der
Verknûpfung beider Gottlieiten in Werken der Kunst ausdriicklicli auch darauf hin,
dass Dionysos den Weinstock, Athena den Oelbaum unter besondere Oblmt genom-

1 Lyseas: 'icêpi o-7)>coù p. 109, 28. oùxoç
[j.svtgi oùx av lypi (XTroSsfçat oùfo' TOVtaç Tqvay-
zao-ïy)v xotouxotç ëçyoïç èizixziçnh, ouï' «ç xô
X«ptov [j-ot StaçïeipeTat xcû aï)>coû ovxoç, ouï' uç
à[i.TC£'Xotç ljj.7uo8ùv 7)'v, ouï coç ofa/aç lyyûç, ouï'
oç e'ym araipcç xùv 7tap' uplv javSûvuv., s? xi
xoùxcov siîpaxrov.

Theophr.: De caus. pl. III, 10, 6. xaXsTCuxaxoc
8à xal ajj.T:éXw Jttti xoFç aXXocç auxr\ x,cd i\d.a '
xaX -yàp xpoq>7]v tcoXXtjv ày/pcxspa Xa^âvEt xai
aziaV Tcape'xsi TcXsurT/jv.

2 Anth. Pal. IX, 130.

IlaXXocSo; dyl çuxcv ■ Bpojuou xi [j.e ïX$sts

jcXwvôç;

apaxs xoùç (Sôxpuaç • Tcapïsvoç où jj.eÏu&).

Hesychios: oivoxcxuvaç eXacaç......

Greop. X, 76, 10. 6 5è «PXupsvxfvcç èv xofç TeMp-
Ytxoîç aùxcu (pYjat xïjv a[i7ceXov xaXwç éyjtsvxp^s-
aïoct >sal év xô eapt cpspeiv xàç axacpuXàç >caî, xiqv
oXat'av eiç àjJLTUsXov E'pnEvxpcÇcjjLEViqv cpépstv xap-
tcôv ^XatoaxâçuXov. Besonders ausfuhiiich spricht
Africanus uber die ganze Sache in den Geopon.
IX, 14.

3 Plin. : Hist. nat. XIV, 38. „Municipi
„ uvam Pompeji nomma appellant, quamvis Clu-
„sinis copiosiorem, municipi et Tiburtes appel-

„lavere, quamvis oleagineam nuper invenerint
„a similitudine olivae; novissima Jiaec uvarum
„ad hoc tempus reperta est."
Columella: Dererust. III, 2, 27. JJt spionia"
(se. vitis) „dapsilis musto et amplitudine mafjis
„uvarum, quant numéro fertilis, ut oleaginea,
„ut Murgentina eademque Pompejana."

4 Yergleiche auch die enge Nebeneinander-
stellung des Oelbaums und des Weinstocks in dem
oben p. 9 angefuhrten Epigramm des Kometas
Chartularios.

5 Anth. Pal. To. II. p. 681. N° 183.

Eiç à^aXjj-a AtovuVou tcXtjctiov 'Aïïjvâç itrzâç.

A. Eitcs, ti coî |uvov 3tcù IlaXXâSc; x-rj •yàp

àjeovrsç

xai izô'ke.\>.oi Tcapa ■ aoi S' eù'aSov eiXamvai.

B. jjlti TcpûJtexôç, w |sïve, ïeôv tc£pt xcfa [j.£xaXXa ■

icrït S' o'aoïç I'jceXoç SaijJiovt Xïj§£ tce'Xw.
xai yàp é^ol "rcoXô'fxuv cpt'Xtov xXéoç " oiSev

arcaç [xot
tqm'ou S^.y)ï£t; 'IvSèç aie' 'iixeavoù.
xal [).£pOT:&)v §£ çpuïjv è^e.^a^, t\ jxev,

ËXaiY],

aùxàp éyG) ^Xu^spo?; ^ôxpuo-w 7)[j.£pfôc;.
y,al [j.ïjv oùS' Itc' èp.o\ utcetXyi '

Xùaa S' e^ù jxïjpôv Tûâxptov, -q §e, xâpT).
loading ...