Ancienne et Moderne, igg
valcade de ses parentes. Après la promenade
dans la ville, ils rentrent accompagnés de la
même musique et mangent lepilau séparément,
et se retirent de bonne heure, lorsque la céré-
monie est achevée.
Une suite de cinq tombeaux qui terminent
l'horizon , peut servir plus que toute autre
preuve à indiquer avec certitude la situation de
Troye. A environ une heure et demie de che-
min de Bournahashi, sur une éminence peu
élevée , nous découvrîmes les vestiges d'une an-
cienne ville. Sur la droite, nous observâmes
sept colonnes de granit de hauteurs diffé-
rentes, mais qui ne paroissent'pas dans leur
situation originaire. De l'antre côté, nous
vîmes un petit bloc de marbre avec une ins-
cription qui ne sortoit qu'en partie de terre ;
en creusant autour, nous y trouvâmes une
date du temps des empereurs, mais trop mu-
tilée pour être déchiffrée.
Par les détails topographiques donnés par
Homère , et la comparaison des circonstances
dont il fait mention , nous avons cru nous as-
surer non-seulement de l'existence , mais du
site même de l'ancienne Troye. Prétendre que
le poète a été d'une exactitude rigoureuse, ce
seroit vouloir ôter à la poésie la liberté qui lui
valcade de ses parentes. Après la promenade
dans la ville, ils rentrent accompagnés de la
même musique et mangent lepilau séparément,
et se retirent de bonne heure, lorsque la céré-
monie est achevée.
Une suite de cinq tombeaux qui terminent
l'horizon , peut servir plus que toute autre
preuve à indiquer avec certitude la situation de
Troye. A environ une heure et demie de che-
min de Bournahashi, sur une éminence peu
élevée , nous découvrîmes les vestiges d'une an-
cienne ville. Sur la droite, nous observâmes
sept colonnes de granit de hauteurs diffé-
rentes, mais qui ne paroissent'pas dans leur
situation originaire. De l'antre côté, nous
vîmes un petit bloc de marbre avec une ins-
cription qui ne sortoit qu'en partie de terre ;
en creusant autour, nous y trouvâmes une
date du temps des empereurs, mais trop mu-
tilée pour être déchiffrée.
Par les détails topographiques donnés par
Homère , et la comparaison des circonstances
dont il fait mention , nous avons cru nous as-
surer non-seulement de l'existence , mais du
site même de l'ancienne Troye. Prétendre que
le poète a été d'une exactitude rigoureuse, ce
seroit vouloir ôter à la poésie la liberté qui lui