Metadaten

Baldinger, Kurt; Möhren, Frankwalt [Hrsg.]; Städtler, Thomas [Hrsg.]; Baldinger, Kurt [Bearb.]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Kommission für das Altfranzösische Etymologische Wörterbuch [Mitarb.]
Dictionnaire étymologique de l'ancien français: [DEAF] (G): G — Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1995

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.61390#0342
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
GENT

GENT

TournD 1331; GilMuisK II 21; MenagP II 70,
TL 2,641); ♦ petite gent, petites genz “id.” [Pour
petite gent menue, cf. gent menue ci-dessus.] (dep.
av.1200, ContPerc’ER 11809 [disaient la gent pe-
tite. . .]; RenclCarH 150,1; GilMuisK 2,12 [Re- 5
wardés bien les gens grans, moyens et petis m.],
TL 7,854; FEW 8,343a [«seit 1265»]); ♦ povre
gent, povres genz “id.” (2et.l2es. - ca.1350, Cour-
LouisLe 32; RouH III 11269; 11280; RobDiableL
162 [la povre gent menue]', VMortHélW 406; 10
PeanGatS2 2192 [povre gent. . . Qui l’erbe de cel
pré faucheient]; 2199; BibleMorH 91b [Saul
estruist la povre gent et retint les hauz homes]',
95C; 95c; 101b; TournAntB 773; BesantR 770
[. . . des plus puissanz, Des plus riches et des plus 15
granz. . . Qui s’entretolent et guerreient E lor po-
vre gent desconreient]', PèreslOC 724; NicBoz-
MorS p. 22 [poveretzgentz de basse lignage]', Gil-
MuisK 2,7 [S’ont sour gros et moyens H povre
gent envie], TL 7,1681 ; FEW 8,57b [la povre gent 20
“le petit peuple misérable” ca.1160 - ca.1240;
pauvres gens “personnes de condition très hum-
ble” dep. 1309]); ♦ povre gent, povres genz “les
pauvres” (dep. fin 1 les., AlexisS’ 527; WaceNicR
79; RouH III 230 [il duna tut sun aveir. . . A po- 25
vres genz et a mustiers]; BenDucF 20079; Gaut-
ArrErL 223; 403; AliscW 3707 [la povre gent, Ki
dou pain ruevent por Dieu omnipotent]', Bodel-
FablN V 94; HuonR 4150; 4154; BibleMorH 2c;
21C; MirAgn2K 19,1 ; Pères42M 70; 56M 49; Ro- 30
seMLec 11338 [les aumosnes qui sont deües Aus
lasses genz povres et nues, Foibles et vieuz et me-
haigniez, Par cui pains n ’iert mes gaaigniez Por
ce qu’il n’en ont la paissance]; doc. 1277 DocFrH-
MarG 275,25; JakD 2949; GeoffrParChronD 35
2312; 2317, TL 7,1680); ♦ prov. Il n’est si maus
dongier com de povre gent (ms. ca.1317) ProvM
938, TL 7,1681; ♦ basse gent, basses gens “per-
sonnes non nobles, appartenant au menu peu-
ple” (2eq.l2es. - 1290, GrantMalS2 39,4 [Quelgent 40
ont od sei? N’esteient pas rei, Cunte ne cuntor;
Basse gent esteient Icil quil serveient, Povre pes-
cheor]; AmbroiseP 4244; DrouartB 1863 [ces hau-
tes dames ont honte, Qant elles laissent lorparaus
. . . Qant se prennent a basses genz], TL 1,854); ♦ 45
genz de basse main [Cp. cat. mod. gent de baixa
mà “persones grosseres o d’infima posiciô”,
AlcM 6,265a.] “id.” (mil,13es., AssJérJIbB 24 [les
haus homes et ciaus qui sont tenus au seignor de
fei, et le seignor a eaus, et lor fiés et chevaliers, ne 50
doivent pas estre ensi menés corne borgeis, et bor-
gesie ne genz de basse main ne peuple, corne che-
valiers], Li 2,1861a, [cf. TL 5,825: de basse main
“gemeinen Standes”]); ♦ gens de basse condition

“id.” (ca.1320, CoutBretP 42; 79 [bourgeois et ro-
turiers etgienz de basse condition]', 207); ♦ [gens
souffisans “des gens qui ont de quoi vivre” (doc.
1394, ChRethelS 2,386 [lesdis supplions, qui sou-
tient estre environ deux cens feux de gens souf-
fisans, bons laboureurs ne sont a présent que sur
tout environ trente deux feux de povres gens ha-
bitons desdites villes et hameles] ) ]; ♦ moyennes
gens “la classe moyenne, la bourgeoisie” (ca.1260
- 1377, MenReimsW 442; GilMuisK 2,2 [li grant
voellent toudis ouvrer de forche; Povres dou pau
qu’il ont, souvent en les escorche, Et les moyennes
gens il n’est qui les déporche]', 12 [m.]; GaceBui-
gneB 8784 [Maiz la plaisance est trop greigneur
Aux gens moiens que au grant seigneur Quant est
ou fait de levrerie]; 8989; 10091; etc., TL 6,126);
♦ bone gent, bones genz [Cp. aocc. bona gent
“Leute von gutem Ruf und guter Stellung, gute
Gesellschaft”, Lv 4,101b; cp. aussi — 6°.] “gens
qui se distinguent par leur rang et par leur mérite
(surtout des nobles)” (ca.1170 - ca.1210, Ben-
TroieC 5343 [De sa largece ne fu rien, Quar, se li
mondesfust tozsien, SUdonast tôt a bonesgenz]',
BenDucF 764; PartonG 1358; VillehF 33 [7?c>-
berz de Joenville et grantpartie de la bone gent de
Champaigne qui croisié estaient]', 53; etc. [cp.
BoisvertVilleh 399; 1399], FEW 4,107a; TL
4,260); ♦ bone gent, bones genz “guerriers vail-
lants” [v. 7°] (3et.l2es. - ca.1358, ChGuillI 329;
PartonG 242 [la bone gent, Les bons chevaliers,
les vaillans]; AmbroiseP 80; 2516; 9162 [fist ses
bonesgenzarmer]' VillehF 226 [Lors fist une che-
vauchie Henris ... et mena grant partie de la bo-
ne gent de l’ost]; HugCapL 1233); ♦ bone gent,
bones genz “personnes honnêtes, pieuses, chari-
tables” (déb. 13es. - ca.1350, PurgSPatrHarlV 1;
CoincyI40K 11 ; CoincylllON 289; AssJérBourgZ
29 R.l. 18 (ms.l4es.); Pèresl7C 480 [En l’ennor de
la dame monde Fu l’image ilec aourée Et de bon-
nes genz ennorée]; Pères32M 84 [N’enporta ne or
ne argent, En aumosnes de bone gent Fu la bour-
ce et fu li hernois]; RoiFloreMol 125 [deux attes-
tations]; doc. 13es. CPont 502; ProvM 1260 ms.
13es. ; doc. 1259 DocFrHMarG 102,13 [A ceste
aquitance faire furent frere Estenes, dis Platons,
frere Girars. . . et molt d’autre bone gens]', doc.
1259 DocFrVosL 62,4; doc. 1260 DocFrVosL
76,5; HuonDescrL 26; doc. 1264 DocFrHMarG
182,17 [v. gloss, pour d’autres exemples]; RutebF
1,312,205 ; doc. 1270 Meurthe-et-Moselle Schwan-
Behrens 3,24 [par conselle de proudommes et de
bonesgens]; doc. 1273 Côte d’Or SchwanBehrens
3,69; AvocasR 265,382; doc. 1279 Pas-de-Calais
SchwanBehrens 3,8; JJourB 2532 [la boine gent

515

516
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften