GESTE
GESTE1
être le mot esp.), ainsi que plusieurs formes cor-
respondantes dans des dialectes de l’Italie du
Nord, auraient été empruntés au français (FEW
4,119b), mais dans la plupart des ouvrages cités,
ils sont considérés, probablement avec raison,
comme des héritiers directs du 1t. GESTA. En
revanche, angl. gest “épopée” ca.1300, “action
d’éclat, exploits” ca.l 387, est sûrement un em-
prunt à l’ancien français (MED). FEW 4,119.]
{geste Roi; etc., jeste HornP; Aiol’F; FloovA;
RenM; RenMontM; MortAymC; AmadYdR;
NarbS; SiègeBarbP; gieste ViolB; MousketR;
RenNouvM ; GeoffrParMaisM ; GilMuisK; Chev-
CygneBruxP) ♦ 1° “exploit, action d’éclat mé-
morable” (ca.l 160 - 17es., ThebesR 1774 ( = The-
besC 1740) [Membre vos de la geste fiere, Des
estours et des vasselages, Que touz jourz fist vos-
tre linages]; BenTroieC 4274 [ço dit l’estoire de la
geste]-, RouH II 1360 [les Normanz et lor geste
m’esteut avant mener, KellerWace 268a]; III 82
[des gestes dunt nus parluns Poi u nient seüssum
dire Si l’um nés eüst feit escrire]-, 104 [par les bons
clers ki escristrent E les gestes as livres mistrent,
Savum nus del viez tens parler]; TristThomW
Douce 849 [sulun Breri Ky soit ( = sont) les ges-
tes et les cuntes De tuz les reis]; MonGuill2C 2
[Boine canchon plairoit vous a oïr De fiere ges-
te?]; 2071 ; Loh ms. Vat. Urb. 375, fol. 251 [Grant
fu la jeste, bien en deit on parler, Gdf]; Prise-
OrABR4 32 [Plest vos oïr chançon de bone geste: Si
comme Orenge brisa li cuens Guillelmes ?]; Chev-
VivJ 1602 [Mar veïsmes Guillelme! A vis dëables
porroit il ja mes estre, Que remainsissent ses voies
et ses gestes!]; MortAymC 4 [.sz m’oëz conter ...
Cornent les jestes vindrent a décliner, Les ancïe-
nes dont l’en soloitparler]; 2597 [Seignor, oëz un
vers bon et sëant De fiere geste, de la melz con-
batant (var.AB C’est de la jeste de la plus c.j];
AlexisAlpS 1 [Plaist vos a escoter d’un saint home
la geste, La cui euvre fu tant et saintisme et ho-
neste Qu’après la mortel vie en conquist la celes-
te?], Gdf 4,268c; TL 4,289-291 et 293; FEW
4,119a); ♦ chanter de geste “chanter un exploit
glorieux, un haut fait”, mais peut être pris par-
fois tout aussi bien au sens de “chanter une épo-
pée, un récit de hauts faits” (— 4°) (ca.l 195 -
1367, AmbroiseP 250 [Tint li reis a Leons sa fes-
te, Mais poi i ot chanté de geste]; ChastPèresB2
57,140 [Firent les noces richement, Assez i firent
venir gent, Assez i ot chanté de geste]; VMort-
AnW 184,4 [Mieus lor venist canter de geste
C’aprendre code ne digeste]; AdHaleRobL 743
[Je sai trop bien canter de geste]; BretTournD
4170 [Pour dancier et pour faire feste, En cham-
bre chantait on de geste Devant lez chevalierz ble-
ciez]; WatrS 305,281 [La grant biauté, dame, de
vostre face ... m’a fait un tel brouet humer Que
g’engendrai Guillaume Fierebrace, Qui m’envoia
5 chanter de geste em place, Tant que j’apris les
porciaus a tumber, TL]; doc. 1367 [Ledit Jehan
puet donner le plache et faire chanter de geste a
Beauvés au lieu acoustumé qui que il lui plait,
Gdf], TL 4,292; Gdf 4,268c); ♦ conter de geste
10 (ca.l 160; ca.l290, ThebesC 19 [Conter vous voel
d’antive estore Que li clerc tiennent en memore,
Et conter d’une fiere geste: Leu on le list estuet
grant feste]; RenNouvM 2510 [Il n’i ot rue ne
caucie U il n’eüst behourt et fieste. Li auquant
15 contaient de gieste, Dansent, tument, esprin-
ghent, baient], TL 4,292-3); ♦ chançon de geste
“poème épique racontant les actions des héros de
l’épopée nationale” (ca.l 170 - 14es., ErecF 6679
[Et tuit li roi que l’an vos nome An diz et an chan-
20 çons de geste]; ChGuillS 1263 [Il li set dire de
geste les chançuns; var. ChGuillM 1261 E de la
geste li set dire les chançuns doit sans doute se
lire De geste li set dire les chançuns, avec la
même expr. les chansons de geste et le même
25 sens que dans ChGuillS, et non geste au sens de
“famille, race” - “il sait bien lui raconter les
chansons concernant la race” - ce que semble
suggérer l’éditeur, t. II, p.142]; AmbroiseP 4189
[de vielles chançons de geste Dont jugleür font si
30 grant feste; défini “chanson d’un caractère his-
torique”] ; MortAymC 3055 ; OgDanB 3481 ;Trouv-
Belg2 27, 6; Auberi dans HLF 22,330 [Je sai de
geste les chançons comencier, TL]; TraîtresS 3 [Ae
vos dirai ne son ne lai, Ne chançon de geste ne
35 fable, Mais chose tote véritable Vos vueil com-
mencer et espondre]; MontRayn I 3; 12; Gil-
MuisK I 154 [Et li hiraut en tour en font can-
chons de gieste], Gdf 4,268c; TL 4,291-2; FEW
4,119a). ♦ 2° “fait, action” (ca.l290, JPrioratR
40 670 [Car per bons cuers et per honestes Sont cil
qui sont de bones gestes]; 8127 [Li François, qui
es granz fais d’armes Trueve l’on toz jors forz et
fermes Per nature et per droite geste] ). ♦ 3° “ma-
nière de se comporter, façon de vivre” (fin 12es.,
45 Adgar dans SMarieEgTD p. 156,99 [Le fluvie de
Jordan passa, El desert par sei suie entra. Iloec
mua tute sa geste E vesqui cum(e) salvage beste
De herbes, de glans et de nuiz] ) ; ♦ “nature, ca-
ractère” (2em.l3es. - lem,14es., ClarisA 5498 [la
50 beste (le serpent) Qui trop estoit de fiere geste];
EscanM 930 [Certes, miex vous vaudroie traire,
Mauvaise, les iex de la teste Que je fuisse de tele
geste Con vouz dites .. .], TL 4,295 ; cp. mfr. id.
JDupinMelL 475 [D ’yceulx servant vous diz la ges-
659
660
GESTE1
être le mot esp.), ainsi que plusieurs formes cor-
respondantes dans des dialectes de l’Italie du
Nord, auraient été empruntés au français (FEW
4,119b), mais dans la plupart des ouvrages cités,
ils sont considérés, probablement avec raison,
comme des héritiers directs du 1t. GESTA. En
revanche, angl. gest “épopée” ca.1300, “action
d’éclat, exploits” ca.l 387, est sûrement un em-
prunt à l’ancien français (MED). FEW 4,119.]
{geste Roi; etc., jeste HornP; Aiol’F; FloovA;
RenM; RenMontM; MortAymC; AmadYdR;
NarbS; SiègeBarbP; gieste ViolB; MousketR;
RenNouvM ; GeoffrParMaisM ; GilMuisK; Chev-
CygneBruxP) ♦ 1° “exploit, action d’éclat mé-
morable” (ca.l 160 - 17es., ThebesR 1774 ( = The-
besC 1740) [Membre vos de la geste fiere, Des
estours et des vasselages, Que touz jourz fist vos-
tre linages]; BenTroieC 4274 [ço dit l’estoire de la
geste]-, RouH II 1360 [les Normanz et lor geste
m’esteut avant mener, KellerWace 268a]; III 82
[des gestes dunt nus parluns Poi u nient seüssum
dire Si l’um nés eüst feit escrire]-, 104 [par les bons
clers ki escristrent E les gestes as livres mistrent,
Savum nus del viez tens parler]; TristThomW
Douce 849 [sulun Breri Ky soit ( = sont) les ges-
tes et les cuntes De tuz les reis]; MonGuill2C 2
[Boine canchon plairoit vous a oïr De fiere ges-
te?]; 2071 ; Loh ms. Vat. Urb. 375, fol. 251 [Grant
fu la jeste, bien en deit on parler, Gdf]; Prise-
OrABR4 32 [Plest vos oïr chançon de bone geste: Si
comme Orenge brisa li cuens Guillelmes ?]; Chev-
VivJ 1602 [Mar veïsmes Guillelme! A vis dëables
porroit il ja mes estre, Que remainsissent ses voies
et ses gestes!]; MortAymC 4 [.sz m’oëz conter ...
Cornent les jestes vindrent a décliner, Les ancïe-
nes dont l’en soloitparler]; 2597 [Seignor, oëz un
vers bon et sëant De fiere geste, de la melz con-
batant (var.AB C’est de la jeste de la plus c.j];
AlexisAlpS 1 [Plaist vos a escoter d’un saint home
la geste, La cui euvre fu tant et saintisme et ho-
neste Qu’après la mortel vie en conquist la celes-
te?], Gdf 4,268c; TL 4,289-291 et 293; FEW
4,119a); ♦ chanter de geste “chanter un exploit
glorieux, un haut fait”, mais peut être pris par-
fois tout aussi bien au sens de “chanter une épo-
pée, un récit de hauts faits” (— 4°) (ca.l 195 -
1367, AmbroiseP 250 [Tint li reis a Leons sa fes-
te, Mais poi i ot chanté de geste]; ChastPèresB2
57,140 [Firent les noces richement, Assez i firent
venir gent, Assez i ot chanté de geste]; VMort-
AnW 184,4 [Mieus lor venist canter de geste
C’aprendre code ne digeste]; AdHaleRobL 743
[Je sai trop bien canter de geste]; BretTournD
4170 [Pour dancier et pour faire feste, En cham-
bre chantait on de geste Devant lez chevalierz ble-
ciez]; WatrS 305,281 [La grant biauté, dame, de
vostre face ... m’a fait un tel brouet humer Que
g’engendrai Guillaume Fierebrace, Qui m’envoia
5 chanter de geste em place, Tant que j’apris les
porciaus a tumber, TL]; doc. 1367 [Ledit Jehan
puet donner le plache et faire chanter de geste a
Beauvés au lieu acoustumé qui que il lui plait,
Gdf], TL 4,292; Gdf 4,268c); ♦ conter de geste
10 (ca.l 160; ca.l290, ThebesC 19 [Conter vous voel
d’antive estore Que li clerc tiennent en memore,
Et conter d’une fiere geste: Leu on le list estuet
grant feste]; RenNouvM 2510 [Il n’i ot rue ne
caucie U il n’eüst behourt et fieste. Li auquant
15 contaient de gieste, Dansent, tument, esprin-
ghent, baient], TL 4,292-3); ♦ chançon de geste
“poème épique racontant les actions des héros de
l’épopée nationale” (ca.l 170 - 14es., ErecF 6679
[Et tuit li roi que l’an vos nome An diz et an chan-
20 çons de geste]; ChGuillS 1263 [Il li set dire de
geste les chançuns; var. ChGuillM 1261 E de la
geste li set dire les chançuns doit sans doute se
lire De geste li set dire les chançuns, avec la
même expr. les chansons de geste et le même
25 sens que dans ChGuillS, et non geste au sens de
“famille, race” - “il sait bien lui raconter les
chansons concernant la race” - ce que semble
suggérer l’éditeur, t. II, p.142]; AmbroiseP 4189
[de vielles chançons de geste Dont jugleür font si
30 grant feste; défini “chanson d’un caractère his-
torique”] ; MortAymC 3055 ; OgDanB 3481 ;Trouv-
Belg2 27, 6; Auberi dans HLF 22,330 [Je sai de
geste les chançons comencier, TL]; TraîtresS 3 [Ae
vos dirai ne son ne lai, Ne chançon de geste ne
35 fable, Mais chose tote véritable Vos vueil com-
mencer et espondre]; MontRayn I 3; 12; Gil-
MuisK I 154 [Et li hiraut en tour en font can-
chons de gieste], Gdf 4,268c; TL 4,291-2; FEW
4,119a). ♦ 2° “fait, action” (ca.l290, JPrioratR
40 670 [Car per bons cuers et per honestes Sont cil
qui sont de bones gestes]; 8127 [Li François, qui
es granz fais d’armes Trueve l’on toz jors forz et
fermes Per nature et per droite geste] ). ♦ 3° “ma-
nière de se comporter, façon de vivre” (fin 12es.,
45 Adgar dans SMarieEgTD p. 156,99 [Le fluvie de
Jordan passa, El desert par sei suie entra. Iloec
mua tute sa geste E vesqui cum(e) salvage beste
De herbes, de glans et de nuiz] ) ; ♦ “nature, ca-
ractère” (2em.l3es. - lem,14es., ClarisA 5498 [la
50 beste (le serpent) Qui trop estoit de fiere geste];
EscanM 930 [Certes, miex vous vaudroie traire,
Mauvaise, les iex de la teste Que je fuisse de tele
geste Con vouz dites .. .], TL 4,295 ; cp. mfr. id.
JDupinMelL 475 [D ’yceulx servant vous diz la ges-
659
660