Metadaten

Baldinger, Kurt; Möhren, Frankwalt [Editor]; Städtler, Thomas [Editor]; Baldinger, Kurt [Oth.]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Kommission für das Altfranzösische Etymologische Wörterbuch [Contr.]
Dictionnaire étymologique de l'ancien français: [DEAF] (G): G — Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1995

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.61390#0461
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
GIROFLE

GIROLDE

apriés]; 28; 186,3; etc. etc., TL 4,327; GdfC
9,699c; FEW 2,446b; Stone 336a); ♦ au sens fig.
“ce qu’il y a de meilleur” (ca.1243, MousketR
8782 [Vous estiés la flor des Danois. . . Vous
estiés giroufles (éd. : girouflés ; corr. par TL) et lis 5
sour tous cevaliers et delis], TL 4,328); ♦ cio de
girofle [Cp. mit. gariofili clavus DC 4,33c,
mangl. clove of gilofre ca.1230 - 15es., MED
2,358a, angl. clove-gillyflower dep. 1386, OED
2,530c. - Pour cio de giroflée avec le sens de 10
“clou de girofle” v.‘ci-dessous.] “clou de girofle”
(dep. ca.1200, JugAmO 203; AssJérBourgB
p. 174,10; DolopB 2376; BlancandS 2592; Coin-
cyI44K 477 [clos de gynoffle, var. ms.l3es. c. et
gerofle (!)]; CoincyII30K 758 [la bouche suchier 15
le doit. . . Ausi com le clou de gyrofle Quant on
le vielt bien essaier]; AncrRiwlecH 267,33; Ro-
seLLec 1340 [Il ot ou vergier meint espice, Clos de
girofle et ricolice, Graine de paradis novele, Ci-
toaut, unis et canele, E maint espice delitable Que 20
bon mangier fet après table]', GilChinP 597;
AldL 185,7 var. ms.l3es.; MontRayn 3,93,151 (De
pleine bourse de sens); HosebCompL 39; Antid-
NicD 82; EnsViandL 67; 164; GlArbR 36; Con-
sultation de Jean Le Fèvre éd. Meyer R 25
15,183,29; HMondB 904; GlParR 3623, TL
4,327; GdfC 9,699c; FEW 2,446b; Stone 336a); ♦
fueil de girofle [Cp. AntidNicD 66: «La feuille
du Giroflier était également employée en méde-
cine, sans doute à la place du folium [= feuille 30
du cannellier]».] “feuille du giroflier” (ca.1240 -
2em.l3es., AssJérBourgB 2,p.l74,10 [Les droitures
de clos de giroffle et de ces feilles dou giroffle, si
coumande la raison c’on dée prendre dou c., IX.
besans et tiers dou dreit]; AntidNicD 4); ♦ [fust 35
de girofle “tige de la feuille du giroflier (?)”
(ca.1393, MenagfP 2,246] f°167r° [prenez demy
quarteron de fust de giroffle dit baston de girof-
fle], TL 1,867 [qui définit “Stengel”]); ♦ baston
de girofle “id.” (ca.1393, MenagP 2,246 [v. la ci- 40
tation ci-dessus], TL 1,867)]; ♦ maire girofle [Cp.
frm. mère de girofle 1768 - 1874; maire <
MATREM, selon FEW 6*,473b. Selon AntidNicD
7n26, il s’agirait de maire < MAIOREM (vu que
l’anthofle est beaucoup plus long que le clou de 45
girofle); A. Thomas dans AntidNicD Xs. pense
qu’il a p.-ê. eu confusion entre mere < MATREM
et maire < MAIOREM.] “anthofle, fruit du gi-
roflier” (2em.l3es., AntidNicD 13 [Pren: le maire
girofle, dragme .v.], FEW 6‘,473b). 50
• girofle adj. [Le FEW 2,446b reconstruit erro-
nément un v. girofler, en partant de l’adj. girofle,
dér. directement de girofle', l’inf. n’est attesté
nulle part (Cotgr 1611, cité par le FEW 2,446b,

ne donne que l’adj.). V. encore deux attestations
de l’adj. au 16es. dans Gdf 4,280b. L’aocc., par
contre, connaît giroflar “parfumer de girofle”,
cf. Rn 3,432b; Lv 4,123a.] (giroflé JoufrF 2293;
GarMonglS 1010g; AdenBuevH 835, girofré Me-
nag, geroflé lert.l3es. DurmG 6342, gilofré Bibb-
O 1117) ♦ 1° “garni, assaisonné de clous de giro-
fle” (lert.l3es. - Cotgr 1611, DurmG 6342 [Lam-
proies orent et saumons Brars et mulés et estor-
gons Et bons lus socis a planté A un chaut poivre
geroflé Qui fut destemprés a canele] ; GarMonglS
1010g [Chapons orent en rost a sauce giroflée]); ♦
subst. “vin parfumé de clous de girofle” [Cp. mit.
gariofilatum “spiced wine” Latham 208a.] (mil.
13es. - ca.1275, JoufrF 2293 [Quant assis furent
au soper, Li boteillier tôt maintenant Met lo vin
es copes d’argant, Ne sai, claré o giroflé]; Aden-
BuevH 835 [ Vins et viandes a au charterier donné
Et puis a cele nuit avoeques lui soupé, Et li a fait
tant boire piument et giroflé Et blanc vin et ver-
meil et boucras et claré Que il et sa maisnie sont
trestout enyvré], TL 4,329). ♦ 2° cio giroflé “clou
de girofle” (agn. ca.1290, BibbO 1117 [Puis ave-
rent coins en gravé, Trestut de zugre enfundré,
Maces, quibibes, e clous gilofrez (var. 5 mss.
clous dorré; = BibbFW 83,1 clouez gilofrés) Et
autre espicerie ascez], TL 4,328 ; Stone 102a; FEW
2,446b). ♦ [3° “qui rappelle l’odeur des clous de
girofle” (ca.1393, Menag[P 2,45] f°106v° [Violecte
girofree (prob. = “giroflée des jardins”) semee
en mars], v. MôhrenLand 341ss.).]
• [giroflée f. [MatHistVoc2 2,111 et TLF 9,251a
citent giroflée f. (sens mod.) d’après MenagP
2,45 qui imprime à tort Violettes, giroflée; il faut
lire Violecte girofree, girofree étant un adj., v.
ci-dessus. Correction dans MôhrenLand 341.] ♦
1° “benoîte (geum urbanum)” (mil,15es., Grant-
HerbC 211 [Gariofilata est une herbe assés com-
mune, et l’appelle l’en gariofile ou sanemun-
de ... et pour qu’elle a oudeur semblable a clous
de girofle l’appelle l’en giroflée, v. galiofile
G 93], FEW 2,447a [att. cachée derrière le sigle
DG, sous “genre de plantes crucifères . ..”, soit
“giroflée jaune” et “giroflée des jardins”]). ♦ 2°
cio de giroflée (?) “clou de girofle” (fin 14es.,
AdAiglesB 6,6A [Et a checeuin soyr que le (fau-
con) pestrez, donez lui IIII clos de giroflée (var.
ms.2em.l5es. girofle) an sa char et ausy deu seu-
cre seur sa char antre II soyrs une foys an lieu de
la teuble, et vostre faucon devra gerir en XII
jours; erreur pour girofle ?]).] - Gier.
GIROLDE f. (?) [Étym. inc., FEW 21,184a sous
‘diverses plantes médicinales’ [«f.»]. Une seu-

753

754
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften