GRANT
GRANT
en vait vers la nef dreit]; MarieDousAmR 190
[Od H s’en veit grant aleüré]; RouH III 529;
SThomGuernW1 1952; 4461; YvainF 2706; 5037
[sz anbloit Ses palefroiz de grant eslés] ; 5694 ; etc. ;
PercH 362 [granz galos]; ProtK 7982; PartonG
4069; RenR I 3045; II 3448; etc.; TristBerM4
1856; 1871; etc.; etc.etc., TL 1,298; 1,328; 3,773;
4,550; 7,405; Gdf 1,218c; 3,329b); ♦ de la durée
du temps (dep. lerq. 12es., BrendanW 994 [Man-
gerez en grant espace]', 1101 [Grant curs unt fait H
pelerin, Mais uncore ne sevent fin]', 1545 [grant e
lune tens]', CharroiM 18 [Li quens. . . repérait de
berser D’une forest ou ot grant piece esté]', 34;
418; BrutA 7749; SGillesP 911; 2825; Ma-
rieFraisneR 232; MarieElidR 309; HornP 538;
2297; 3039a; 3059; etc.; RouH III 2510; III
10038; HerbCandS 9075; Pères64B 3 [Grant tens
fu en son hermitage]; 13; EmpConstPrC 345
[Grant tans demora li enpereres ou pais u il
estait]', etc.etc., TL 4,551; FEW 4,219a [dial,
mod.]; 4,221a); ♦ en parlant d’une multitude
(dep. ca.1000, SLégerA 131 [Cum fuie en aut
grandadunet, La régnéprest a dévaster]; Passion-
A 45 [Gran foies aredre, gran davan]; AlexisS2
513 [granz turbes]; RolS 182 [De sun aveir me
voelt dunergrant masse]; 651 ; 655; 678; etc.; 1086
[Granz sunt les oz de cele gent estrange]; etc.;
DébCorpsSampV 60; 690; BrendanW 387; 506;
585; LapidFFS 7; 392; 500; etc.; PsOxfM 30,23;
EpSEtK 45; GrantMalS2 32a; WaceConcA 48
[D’or e d’argent molt granz presenz]; CharroiM
213; 950; 1060; etc.; ChGuillI 684; 936; 3401;
BrutA 158; 2757; 3968; etc.etc, TL 4,551; GdfC
9,717b; Stone 340a; FEW 4,221a [granz deniers
13es., grand argent dep. Froiss]); ♦ grant gent
“beaucoup de gens” [dans la plupart des att. dans
un contexte militaire, donc “troupes nombreu-
ses”] (ca.1100 - fin 15es., RolS 3339 [Veez paien:
felun sunt e cuart. . . S’il unt grant gent, d’iço,
seignurs, qui calt?]; BrutA 2089 [Cunedages, qui
grant gent out, Vint contre lui cum il ainz pout];
2438; 2894; etc.; EneasS1 59; 63; 343; etc.; SGil-
lesP 1707; 2616; 3238; FloreAW 2833; HornP
2975; 4474; MarieDousAmR 181; CheviiEspF
2503; RenMontDT 1621 [La trova il li dux qui
mult fait a doter Et Doon de Nantuil le vaillant
bacheler, Avoc elx ot grant gent qui mult font a
loer]; etc.etc., TL 4,552; FEW 4,221a [Comm], cp.
grant gent DEAF G 523,33 sub gent); ♦ grant
en parlant d’un nombre (ca.1160, HornP 2924
[Ne’s vus sai acunter, taunt est li numbres grant]);
♦ en parlant de l’âge (2eq.l2es. - fin 13es., Grant-
MalS2 75 a [Qui tote sa vie Gaste en folie, K’il ne
se repent Desque a grant aé]; HornP 1752 [Tuit cil
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
ki orent ainz rei Hunlaf en vilté Pur sun eage
grant e pur sa fiebleté]; ErecF 6513; MarieGuigR
342; RoisC I 8,1; PercH 7530 var. mss. 13es., TL
3,7; 4,551; cp. FEW 4,219b [grand âge “vieilles-
se” dep. Est 1538]); ♦ en parlant d’un chant, d’un
conte [ou 2°?] (dep. lerq. 12es., BrendanW 572 [E
puis chantent la cumplie Hait od mult grant psal-
modie]; 1787 [Oient lur grant mélodie]; EneasS1
727 [Et il l’en a grant conte fait]; BenTroieC 40
[Moût est l’estoire (de la destruction de Troie) ri-
che e granz E de grant uevre et de grant fait, cp.
TL 4,554 “bedeutsam, gewichtig”]; etc.etc.); ♦ en
parlant des facultés de l’esprit (dep. ca.1100,
RolS 369 [Pargrant saveirparolet li uns a Paître];
426; 3003; etc.; PhThBestWa 80; 1540; Bren-
danW 40 ; 41 ; 529 [Pur oc que fut de grant saveir,
SU nus estout a meistre aveir]; LapidFFS 9; Wa-
ceConcA 44; ProvSalSamI 224; SGillesP 52;
HornP 394; 396; 926; etc.; etc.etc., cp. TL 4,554
[range grant conseil sub “bedeutsam, gewich-
tig”]); ♦ ne grant ne petit, ne petit ne grant “qui,
quant à la quantité, n’a pas de caractéristique
particulière, qui correspond à la moyenne”
(13es. ; 1298, NoomenFabl 10,340 (Jouglet) [il n’i
a liu grant ne petit Ou je n’aie merde trovee];
MPolRustRo 82,1 [de belle grandesse, ne petit ne
grant, mes. . . de meçaine grandesse]). ♦ 2° dans
l’ordre qualitatif, non quantifiable “qui est d’un
degré supérieur à la moyenne en ce qui concerne
la qualité, l’intensité, l’importance, etc.” (dep.
ca.900, EulalieB 18 [grant honestet]; SLégerA 4
[granz aans]; 10; 12 [grant torment]; 34; 51; 63;
etc.; PassionA 16;25 [grandhumilitad};36 [grand
honor]; 56; etc. ; AlexisS2 26; 70; 104; 105; 145 [Sa
grant honur a grant dol ad turnede]; etc.; RolS
29; 99; 242; 291 ; 301 ; etc.; DébCorpsSampV 4 [£
vi en mon dormant Une avision grant]; 12; 155;
157; etc.; GormB 10; 66; 156; CantQuSolP 47;
65; 69; BrendanW 154; 240; 241; etc.;
PhThCompS 30; 532; 1324; etc.; PhThBestWa
163; 280; etc. ; 493 [Mult grantpour leprent]; 793;
etc.; PsOxfM 18,14; 20,5; etc.; PsCambrM 18,13;
20,5; 135,4; etc.; LapidFFS 10; 33; 36; 38; etc.;
GrantMalS2 la; 12b [O Deus! quele dolor E cum
grant tristor Lor vint a soffrir]; 63b; etc; etc.etc.,
TL 4,552; GdfC 9,717b; Stone 340a; FEW
4,219a); ♦ grant chose/granz choses “beaucoup”
(dep. ca.1125, PhThBestWa 415; 664 [ço est allé-
gorie Grant chose signefie]; 1629; LapidFFS 411
[En meïsme ceste manere S’est portée la neire pie-
re, Granz chioses aïe a perfaire E defent urne de
cuntrairé]; PsCambrM 11,3 [Desperdet li Sires tû-
tes levres trecheruses, langue granz choses parlant,
texte 1t. : linguam magniloquam] ; 15,2; 34,18;
1221
1222
GRANT
en vait vers la nef dreit]; MarieDousAmR 190
[Od H s’en veit grant aleüré]; RouH III 529;
SThomGuernW1 1952; 4461; YvainF 2706; 5037
[sz anbloit Ses palefroiz de grant eslés] ; 5694 ; etc. ;
PercH 362 [granz galos]; ProtK 7982; PartonG
4069; RenR I 3045; II 3448; etc.; TristBerM4
1856; 1871; etc.; etc.etc., TL 1,298; 1,328; 3,773;
4,550; 7,405; Gdf 1,218c; 3,329b); ♦ de la durée
du temps (dep. lerq. 12es., BrendanW 994 [Man-
gerez en grant espace]', 1101 [Grant curs unt fait H
pelerin, Mais uncore ne sevent fin]', 1545 [grant e
lune tens]', CharroiM 18 [Li quens. . . repérait de
berser D’une forest ou ot grant piece esté]', 34;
418; BrutA 7749; SGillesP 911; 2825; Ma-
rieFraisneR 232; MarieElidR 309; HornP 538;
2297; 3039a; 3059; etc.; RouH III 2510; III
10038; HerbCandS 9075; Pères64B 3 [Grant tens
fu en son hermitage]; 13; EmpConstPrC 345
[Grant tans demora li enpereres ou pais u il
estait]', etc.etc., TL 4,551; FEW 4,219a [dial,
mod.]; 4,221a); ♦ en parlant d’une multitude
(dep. ca.1000, SLégerA 131 [Cum fuie en aut
grandadunet, La régnéprest a dévaster]; Passion-
A 45 [Gran foies aredre, gran davan]; AlexisS2
513 [granz turbes]; RolS 182 [De sun aveir me
voelt dunergrant masse]; 651 ; 655; 678; etc.; 1086
[Granz sunt les oz de cele gent estrange]; etc.;
DébCorpsSampV 60; 690; BrendanW 387; 506;
585; LapidFFS 7; 392; 500; etc.; PsOxfM 30,23;
EpSEtK 45; GrantMalS2 32a; WaceConcA 48
[D’or e d’argent molt granz presenz]; CharroiM
213; 950; 1060; etc.; ChGuillI 684; 936; 3401;
BrutA 158; 2757; 3968; etc.etc, TL 4,551; GdfC
9,717b; Stone 340a; FEW 4,221a [granz deniers
13es., grand argent dep. Froiss]); ♦ grant gent
“beaucoup de gens” [dans la plupart des att. dans
un contexte militaire, donc “troupes nombreu-
ses”] (ca.1100 - fin 15es., RolS 3339 [Veez paien:
felun sunt e cuart. . . S’il unt grant gent, d’iço,
seignurs, qui calt?]; BrutA 2089 [Cunedages, qui
grant gent out, Vint contre lui cum il ainz pout];
2438; 2894; etc.; EneasS1 59; 63; 343; etc.; SGil-
lesP 1707; 2616; 3238; FloreAW 2833; HornP
2975; 4474; MarieDousAmR 181; CheviiEspF
2503; RenMontDT 1621 [La trova il li dux qui
mult fait a doter Et Doon de Nantuil le vaillant
bacheler, Avoc elx ot grant gent qui mult font a
loer]; etc.etc., TL 4,552; FEW 4,221a [Comm], cp.
grant gent DEAF G 523,33 sub gent); ♦ grant
en parlant d’un nombre (ca.1160, HornP 2924
[Ne’s vus sai acunter, taunt est li numbres grant]);
♦ en parlant de l’âge (2eq.l2es. - fin 13es., Grant-
MalS2 75 a [Qui tote sa vie Gaste en folie, K’il ne
se repent Desque a grant aé]; HornP 1752 [Tuit cil
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
ki orent ainz rei Hunlaf en vilté Pur sun eage
grant e pur sa fiebleté]; ErecF 6513; MarieGuigR
342; RoisC I 8,1; PercH 7530 var. mss. 13es., TL
3,7; 4,551; cp. FEW 4,219b [grand âge “vieilles-
se” dep. Est 1538]); ♦ en parlant d’un chant, d’un
conte [ou 2°?] (dep. lerq. 12es., BrendanW 572 [E
puis chantent la cumplie Hait od mult grant psal-
modie]; 1787 [Oient lur grant mélodie]; EneasS1
727 [Et il l’en a grant conte fait]; BenTroieC 40
[Moût est l’estoire (de la destruction de Troie) ri-
che e granz E de grant uevre et de grant fait, cp.
TL 4,554 “bedeutsam, gewichtig”]; etc.etc.); ♦ en
parlant des facultés de l’esprit (dep. ca.1100,
RolS 369 [Pargrant saveirparolet li uns a Paître];
426; 3003; etc.; PhThBestWa 80; 1540; Bren-
danW 40 ; 41 ; 529 [Pur oc que fut de grant saveir,
SU nus estout a meistre aveir]; LapidFFS 9; Wa-
ceConcA 44; ProvSalSamI 224; SGillesP 52;
HornP 394; 396; 926; etc.; etc.etc., cp. TL 4,554
[range grant conseil sub “bedeutsam, gewich-
tig”]); ♦ ne grant ne petit, ne petit ne grant “qui,
quant à la quantité, n’a pas de caractéristique
particulière, qui correspond à la moyenne”
(13es. ; 1298, NoomenFabl 10,340 (Jouglet) [il n’i
a liu grant ne petit Ou je n’aie merde trovee];
MPolRustRo 82,1 [de belle grandesse, ne petit ne
grant, mes. . . de meçaine grandesse]). ♦ 2° dans
l’ordre qualitatif, non quantifiable “qui est d’un
degré supérieur à la moyenne en ce qui concerne
la qualité, l’intensité, l’importance, etc.” (dep.
ca.900, EulalieB 18 [grant honestet]; SLégerA 4
[granz aans]; 10; 12 [grant torment]; 34; 51; 63;
etc.; PassionA 16;25 [grandhumilitad};36 [grand
honor]; 56; etc. ; AlexisS2 26; 70; 104; 105; 145 [Sa
grant honur a grant dol ad turnede]; etc.; RolS
29; 99; 242; 291 ; 301 ; etc.; DébCorpsSampV 4 [£
vi en mon dormant Une avision grant]; 12; 155;
157; etc.; GormB 10; 66; 156; CantQuSolP 47;
65; 69; BrendanW 154; 240; 241; etc.;
PhThCompS 30; 532; 1324; etc.; PhThBestWa
163; 280; etc. ; 493 [Mult grantpour leprent]; 793;
etc.; PsOxfM 18,14; 20,5; etc.; PsCambrM 18,13;
20,5; 135,4; etc.; LapidFFS 10; 33; 36; 38; etc.;
GrantMalS2 la; 12b [O Deus! quele dolor E cum
grant tristor Lor vint a soffrir]; 63b; etc; etc.etc.,
TL 4,552; GdfC 9,717b; Stone 340a; FEW
4,219a); ♦ grant chose/granz choses “beaucoup”
(dep. ca.1125, PhThBestWa 415; 664 [ço est allé-
gorie Grant chose signefie]; 1629; LapidFFS 411
[En meïsme ceste manere S’est portée la neire pie-
re, Granz chioses aïe a perfaire E defent urne de
cuntrairé]; PsCambrM 11,3 [Desperdet li Sires tû-
tes levres trecheruses, langue granz choses parlant,
texte 1t. : linguam magniloquam] ; 15,2; 34,18;
1221
1222