GRESLER
> Stone], graisle BenTroieC 7142; AmbroiseP 6283,
graille OgDanB 263; RolS 1425 var. ms. ca. 1300,
graile MaugisV 1443; QSignesK 316 var. ms.
déb. 14es.; BenTroieC 7142 var. ms. lem. 14es.,gra/e
BalJosAnPrS 514,20 var. ms. déb. 14es.)
♦ “ensemble des gouttes de pluie transformées
en grains de glace sous l’effet de la congélation,
aussi grêlon” (dep. lles., gloss. T lles. LevyTrés;
RaschiD1 56,87; RaschiD2 568; LapidFFS 501 [(De
corallo) Ki l’a sur sei n’avra poür De fuldre ne
de tempesté. Li chians u est rent gran plenté. Ne
gresles ne altres or âges, La u el gist, ne fait damages',
LapidVAS 201 id.]; PhThCompM 1396; RaschbamR
94,21; BrutA 12547; ThebesC 5362; CligesF 1528;
YvainF 444; etc.etc., Ziltener 25; TL 4,629; GdfC
9,724a; Stone 342a; TLF 9,471a [119 1. 1119 Ph.
de Thaon]; FEW 16,84b); ♦ tempeste gresle “chute
de grains de glace accompagnée d’un vent violent”
(14es., Apol2L 9,22 [car en poi d’eure les vens se
esleverent, en tant que toute la face du ciel disparut
et sa lumière fu toute corrompue par le fort vent de
Soulerre et par tempeste gresle], FEW 16,84b); ♦ au
fig. “une grande quantité, intensité (de qch.; surtout
de ce qui tombe, qui vient du ciel)” (ca. 1160; 1335;
ensuite dep. D’Aubigné, ThebesC 5362 [D’icele part
li torneis mesle, Li geudon gietent moût grans gresle
De saietes, de darz d’acier Et ocient maint bon des-
trier]; TombChartrlôK 62 [En desert, ou nul ne
repaire, Oultre Luques, une cité, Loing de toute
communité, Avait la fosse en lieu de celle, Ou il
(un ermite sans nom) se boutoit pour la grelle De
la chaloir desmesuree Du soleil], TL 4,629; FEW
16,85a [dep. D’Aubigné]).
• gresleux adj. ([gresleux ChaceOisI2H 75,31 var.
mss. 1475 et 1490], grellous fin 13es. ChaceOisI2H
75,31, grelous ChaceOisI2H 73,9) ♦ “qui est ca-
ractérisé par la gresle" (fin 13es., ChaceOisI2H 73,9
[Li tens plougous et grelous (var. plain de gresle),
plains de nois et ventous de vens fors ou de autres
mauvaises qualitez, est mauvais (= ms. Vat. Pal.
lat. 1071 f°98r°a tempus pluviosum grandinosum)];
75,31 [Li tens grellous (var. ms. 1475 grelleux, ms.
1490 gresleux) en touz tens de l’an lor (aux faucons)
est nuisanz (= ms. Vat. Pal lat. 1071 f°100r°b tempus
grandinosum in omni tempore anni nocivum est)],
FEW 16,85b [Rons - Oud 1660]).
• greslis m. (greslis fin 12es. JerusH 4200; Apoc
Gdf [= greele ApocPrD XVI 21], gerlis AntiocheD
3428, gresliz QSignesK 316 var. ms. mil. 13es. [=
‘Adam’ Gdf], gresis AntiocheD 3428 var. ms. 13es.)
♦ “ensemble des gouttes de pluie transformées en
grains de glace sous l’effet de la congélation” (fin
12es. - 14es., JerusH 4200 [Et li Turc se deffendent,
cascuns tos ahatis, Getentpieres et fus, grans caillaus
et grans pis, Et traient d’arbalestes quarels d’acier
burnis, Plus menu vont saietes que pluie ne greslis];
AntiocheD 3428; QSignesK 316 var. ms. mil. 13es.;
Apoc Gdf, TL 4,630; Gdf 4,350a; 358c [grillis MPol
5 non “grêle”, mais “sauterelle”, v. ->■ GRILLET]; FEW
16,85a [reprend grillis de Gdf]).
• greslé m. ♦ “ensemble des gouttes de pluie
transformées en grains de glace sous l’effet de la
congélation” (lert. 13es., GuillJoiesR 826 [Car li
io yvers est trespassez, La pluie et li greslez alez E
aparues sont les flurs], TL 4,630).
• greslee f. ([greslee MolinetChronD II 453
var. ms. 1544-46], grellee CoincylllK 2028 var.
ms. lem. 14es., [grelee GesteDucsBourgK 10013,
15 greellee AnticlLudR 4051 var. ms. 3eq. 14es.]) ♦
“ensemble des gouttes de pluie transformées en
grains de glace sous l’effet de la congélation” (ms.
lem. 14es. - ms. 1544-46, Coincyll 1K 2028 [En un
d’aus (des hardis serjans) a plus de me s le e Qu’en
20 un yver n’ait defreslee (var. ms. lem. 14es. grellee)];
[AnticlLudR 4051 [Amours par don acatee Est com-
parée a le fleur Qui est el tamps de gelee (var.
ms. 3eq.l4es. Gdf greellee) Estainte de se verdeur];
GesteDucsBourgK 10013; MolinetChronD II 453
25 var. ms. 1544-46], TL 4,630 [renvois]; Gdf 4,344a
[“chute de grêle”]; FEW 16,85a, survit dans des
dial.mod.).
• gresin m. ♦ “ensemble des gouttes de pluie
transformées en grains ou en granules de glace sous
30 l’effet de la congélation” (3et. 12es., FierK 5690 [As
ars trucois [1. tur-] commencent les nos a damagier,
Plus menu que gresinsfont sajetes lancier], TL 4,629;
GdfC 9,723c [corrige à tort en gresius et range l’att.
sous GRESIL] ; FEW 16,86a, survit dans des dial.mod.,
35 cf. ALF 667).
• *engreslé adj. (ImMonde Gdf ms. déb. 14es.)
• “transformé en grêle” (ms. déb. 14es., ImMonde
Gdf [Et par ce naist la froidure Qui engele cele
moisture, Tantost corne ele est commotee Chiet aval
40 tote engrellee (2 mss. engelee; aussi ImMondePrP
150)], Gdf 3,179b, manque FEW; cp. engresler ci-
dessus).
• grésil (grésil ca. 1100 RolS 1425; PhThCompS
1396; 1413; LapidFFS 640; JuiseR 98; PelCharlF
45 378 ; PetPhilT 230; 1690; Bueve2S 12748; S JeanEvW
602; AnsMetzNG 5036; ViolB 2485; etc.etc., grezil
GaydonG 7308; 7459; GautDargR XVII2 var. ms. fin
13es., gresill GautDargR XVII 2, gresieus [c.s. sg.]
GuillVinM XXI 31; AdenBuevS 3788, gresius [c.s.
50 sg.] RenclCarH 160,12; GuillVinM XXII 30; Alex-
ParA II749 var. ms. 3eq. 13es. /1288, grisil PetPhilT
1754; 2390; 2396; BibbO 579; Bible Gdf, grisyl
NicBozMorS 143; [av. 1399 ChronAnG 46,33])
• “ensemble des gouttes de pluie transformées
1331
1332
> Stone], graisle BenTroieC 7142; AmbroiseP 6283,
graille OgDanB 263; RolS 1425 var. ms. ca. 1300,
graile MaugisV 1443; QSignesK 316 var. ms.
déb. 14es.; BenTroieC 7142 var. ms. lem. 14es.,gra/e
BalJosAnPrS 514,20 var. ms. déb. 14es.)
♦ “ensemble des gouttes de pluie transformées
en grains de glace sous l’effet de la congélation,
aussi grêlon” (dep. lles., gloss. T lles. LevyTrés;
RaschiD1 56,87; RaschiD2 568; LapidFFS 501 [(De
corallo) Ki l’a sur sei n’avra poür De fuldre ne
de tempesté. Li chians u est rent gran plenté. Ne
gresles ne altres or âges, La u el gist, ne fait damages',
LapidVAS 201 id.]; PhThCompM 1396; RaschbamR
94,21; BrutA 12547; ThebesC 5362; CligesF 1528;
YvainF 444; etc.etc., Ziltener 25; TL 4,629; GdfC
9,724a; Stone 342a; TLF 9,471a [119 1. 1119 Ph.
de Thaon]; FEW 16,84b); ♦ tempeste gresle “chute
de grains de glace accompagnée d’un vent violent”
(14es., Apol2L 9,22 [car en poi d’eure les vens se
esleverent, en tant que toute la face du ciel disparut
et sa lumière fu toute corrompue par le fort vent de
Soulerre et par tempeste gresle], FEW 16,84b); ♦ au
fig. “une grande quantité, intensité (de qch.; surtout
de ce qui tombe, qui vient du ciel)” (ca. 1160; 1335;
ensuite dep. D’Aubigné, ThebesC 5362 [D’icele part
li torneis mesle, Li geudon gietent moût grans gresle
De saietes, de darz d’acier Et ocient maint bon des-
trier]; TombChartrlôK 62 [En desert, ou nul ne
repaire, Oultre Luques, une cité, Loing de toute
communité, Avait la fosse en lieu de celle, Ou il
(un ermite sans nom) se boutoit pour la grelle De
la chaloir desmesuree Du soleil], TL 4,629; FEW
16,85a [dep. D’Aubigné]).
• gresleux adj. ([gresleux ChaceOisI2H 75,31 var.
mss. 1475 et 1490], grellous fin 13es. ChaceOisI2H
75,31, grelous ChaceOisI2H 73,9) ♦ “qui est ca-
ractérisé par la gresle" (fin 13es., ChaceOisI2H 73,9
[Li tens plougous et grelous (var. plain de gresle),
plains de nois et ventous de vens fors ou de autres
mauvaises qualitez, est mauvais (= ms. Vat. Pal.
lat. 1071 f°98r°a tempus pluviosum grandinosum)];
75,31 [Li tens grellous (var. ms. 1475 grelleux, ms.
1490 gresleux) en touz tens de l’an lor (aux faucons)
est nuisanz (= ms. Vat. Pal lat. 1071 f°100r°b tempus
grandinosum in omni tempore anni nocivum est)],
FEW 16,85b [Rons - Oud 1660]).
• greslis m. (greslis fin 12es. JerusH 4200; Apoc
Gdf [= greele ApocPrD XVI 21], gerlis AntiocheD
3428, gresliz QSignesK 316 var. ms. mil. 13es. [=
‘Adam’ Gdf], gresis AntiocheD 3428 var. ms. 13es.)
♦ “ensemble des gouttes de pluie transformées en
grains de glace sous l’effet de la congélation” (fin
12es. - 14es., JerusH 4200 [Et li Turc se deffendent,
cascuns tos ahatis, Getentpieres et fus, grans caillaus
et grans pis, Et traient d’arbalestes quarels d’acier
burnis, Plus menu vont saietes que pluie ne greslis];
AntiocheD 3428; QSignesK 316 var. ms. mil. 13es.;
Apoc Gdf, TL 4,630; Gdf 4,350a; 358c [grillis MPol
5 non “grêle”, mais “sauterelle”, v. ->■ GRILLET]; FEW
16,85a [reprend grillis de Gdf]).
• greslé m. ♦ “ensemble des gouttes de pluie
transformées en grains de glace sous l’effet de la
congélation” (lert. 13es., GuillJoiesR 826 [Car li
io yvers est trespassez, La pluie et li greslez alez E
aparues sont les flurs], TL 4,630).
• greslee f. ([greslee MolinetChronD II 453
var. ms. 1544-46], grellee CoincylllK 2028 var.
ms. lem. 14es., [grelee GesteDucsBourgK 10013,
15 greellee AnticlLudR 4051 var. ms. 3eq. 14es.]) ♦
“ensemble des gouttes de pluie transformées en
grains de glace sous l’effet de la congélation” (ms.
lem. 14es. - ms. 1544-46, Coincyll 1K 2028 [En un
d’aus (des hardis serjans) a plus de me s le e Qu’en
20 un yver n’ait defreslee (var. ms. lem. 14es. grellee)];
[AnticlLudR 4051 [Amours par don acatee Est com-
parée a le fleur Qui est el tamps de gelee (var.
ms. 3eq.l4es. Gdf greellee) Estainte de se verdeur];
GesteDucsBourgK 10013; MolinetChronD II 453
25 var. ms. 1544-46], TL 4,630 [renvois]; Gdf 4,344a
[“chute de grêle”]; FEW 16,85a, survit dans des
dial.mod.).
• gresin m. ♦ “ensemble des gouttes de pluie
transformées en grains ou en granules de glace sous
30 l’effet de la congélation” (3et. 12es., FierK 5690 [As
ars trucois [1. tur-] commencent les nos a damagier,
Plus menu que gresinsfont sajetes lancier], TL 4,629;
GdfC 9,723c [corrige à tort en gresius et range l’att.
sous GRESIL] ; FEW 16,86a, survit dans des dial.mod.,
35 cf. ALF 667).
• *engreslé adj. (ImMonde Gdf ms. déb. 14es.)
• “transformé en grêle” (ms. déb. 14es., ImMonde
Gdf [Et par ce naist la froidure Qui engele cele
moisture, Tantost corne ele est commotee Chiet aval
40 tote engrellee (2 mss. engelee; aussi ImMondePrP
150)], Gdf 3,179b, manque FEW; cp. engresler ci-
dessus).
• grésil (grésil ca. 1100 RolS 1425; PhThCompS
1396; 1413; LapidFFS 640; JuiseR 98; PelCharlF
45 378 ; PetPhilT 230; 1690; Bueve2S 12748; S JeanEvW
602; AnsMetzNG 5036; ViolB 2485; etc.etc., grezil
GaydonG 7308; 7459; GautDargR XVII2 var. ms. fin
13es., gresill GautDargR XVII 2, gresieus [c.s. sg.]
GuillVinM XXI 31; AdenBuevS 3788, gresius [c.s.
50 sg.] RenclCarH 160,12; GuillVinM XXII 30; Alex-
ParA II749 var. ms. 3eq. 13es. /1288, grisil PetPhilT
1754; 2390; 2396; BibbO 579; Bible Gdf, grisyl
NicBozMorS 143; [av. 1399 ChronAnG 46,33])
• “ensemble des gouttes de pluie transformées
1331
1332