HAIT
autre malaise, qui est dans un état de malaise”
(ca. 1175 - 2em. 14es., GautArrErR 2825 [Cascun
jor tehist en corsage Si le tient on a le plus sage
Qui onques jor alast a messe Onques ne fist fausse
promesse; Mais s’ele est de rien malhaitïe Si est de
tôt si afaitïe Que plus li valt ses biais parlers Que
face a plusors lor doners}; AlexParA I 2622 [De
Passant de la ville fu forment travailliez Auques en
estait mornes, penssiz et mauhetiez; Seur un fautre
de paile s’est un petit couchiez}; CligesG 5456var.;
DurmG 225; MousketR 22262; 28483; PassPalF 865;
DialGregEvrS 15945; [DeschQ III 4,18], TL 4,989;
Gdf 5,122a; FEW 16,117a).
• haitement m. ♦ “état de celui qui est dans une
condition psychique caractérisée par des émotions,
des sentiments agréables, de celui qui éprouve de la
joie” (ca. 1170 - lem. 14es., BenTroieC 21860 [Il ert
de ço toz coneüz, Qu 'il ert de covenant menuz. A li
vint mornes e pensis Qu 'en lui nen a joie ne ris. Sa
mere conforte et sermone. Mais poi de haitement li
donc}; 24427; BenDucF 4033 [Haitemenz prenez e
confort Que ci prendra bien vostre sort}; GuillPalM
1364; PartonG app. 11098 [Et faisait saventfaus briés
faire Por moi a haitement (ms. allaitement} atraire};
GIStrasB Ps CXVI 11, LevyTrés 128a [“hâte”, à
corriger, v. la remarque ci-dessus]; TL 4,844; Gdf
4,403a; FEW 16,117a).
• deshaitier v. (deshaitier GaimarB 6400;
FloreAK 2449; CommPslA'G2 XXXIII 590; Mane-
EquitW2 109; BenTroieC 8807; 9150; 12633; 13649;
etc.; RouH III 2210; TristThomB 2051; BenDucF
1893; 2423; 3122; etc.; Aïol'N 137; 225; RoisC
4,5; 56,20; ManeFabW LXVIII 1; PercB 8197;
etc.etc., desheitier SGillesP 291; ErecF 4832; HornP
4689; SThomGuernW1 1576; CligesG 5456; 5724;
LancR 4264; YvainK 3333; 3820; 4560; etc.; IpH
231; 927; 1048; etc.; ProtH 12573; AmbroiseP 271;
4906; 12287; WaldefH 8310; etc.etc.,agn. desheytier
BueveAgnS 1540, s.l. dehaitier lerq. 12es. Bren-
danW 1296; BenTroieC 4942; 4946; 9178; etc.; Trist-
ThomB 2011 ; AdamA 565 ; RichF 467; RenR 10605;
RenM II 202; HermValS 660; ChevCygneH 354;
PoèmeMorB 520; etc.etc., dehaytier BenTroieC 9150
var. ms. 14es., deheitier SGillesP 171; ContGuill-
TyrüM 17; 163; BenTroieC 9178 var. ms. déb. 13es.;
doc. 1265 Gdf, deshatier RouH III 1763; BenTroieC
10269 var. ms. 14es., deshetier BenDucF 7551;
23935; 38181 ; YvainK 5068; AiquinJ 1760; FloreBK
737; RenR 9894; MantelB 760; SGenB 1743; Guill-
DoleL 3642; 3643; 5531; 5621; DolopB 5205; 5834;
TristPrB 25,9; 132,59; etc. etc. ,dehetier RenM IV 38;
RobHoY 353; PeanGatS2 3449; MirNDChartrK X
46; XXV 204; BenTroieC 10269 var. ms. mil. 13es. ;
11014 var. mss. mil. 13es./2em. 13es.; 12633 var.
mss. mil. 13es./2em. 13es.; HainAnN 280 var. ms.
ca. 1300; OvMorB 2,222,2329; DialGregEvrS 1333,
[1365 deshaictier AmphYpL2 gloss, p. 259], deshec-
tier MaillartR 477; 4946, deshaistier BalJosAnS
5 4648, deshestier ChevPapH 33,21, dahaitier Rob-
BloisChansU 247, desaitier ProtH 1520; BalJosAnS
9674; RobBloisChansU 247 [= dahaiter d’un autre
ms.]; BenTroieC 11952 var. ms. 14es.)
♦ 1° v.a. “causer une émotion, un sentiment pénible
io et durable (à qn)” (ca. 1160 - 1611<3), SGillesP 291
[Mult en as ta gent desheité E tes baruns des-
conseile}; AdamA 565 [Je suis vers Deu e vers
toi mult mesfeite Le mien mesfait mult iert longe
retraite. Ma culpe est grant, mes pecchiez me de-
15 haite. Chaitive sut, de tut bien ai suffraite}; YvainK
3820; 5068; RenM II 202; ContPerc2ER 31008; Am-
broise? 1810; PoèmeMorB 520; EscoufleS 2548;
DolopB 5834; Bueve2S 346 [= 3S 273]; etc.etc., TL
2,1606; Gdf 2,594b; Stone 171a; FEW 16.117a);*
20 p.p. comme adj. “qui a une émotion, un sentiment
pénible et durable résultant d’un envahissement de
la conscience par une douleur, une insatisfaction ou
d’autre malaise” (lerq. 12es. - 1611, BrendanW 1296
[Quant vi que as mains ert as Judus, A ceals cruels
25 lèverez li pius, Quant vi que as gabs l’aürouent,
E de spines coronouent Quant vi vilment que fud
traitez, Sachez que fui mult dehaitez}; GaimarB 6400;
FloreAK2449;SGillesP 171 ; CommPslA'G2 XXXIII
590; MarieEquitW2 109; BenTroieC 4942; 8802;
30 10269; etc.; HornP 4689; TristThomB 2011; 2051;
RouH III 1763; 2210; BenDucF 1893; 2423; 3122;
etc.; etc.etc., TL 2,1607; Gdf 2,594c; Stone 171a;
FEW 16,117a); ♦ v.pron. “éprouver une émotion,
un sentiment pénible et durable résultant d’un en-
35 vahissement de la conscience par une douleur, une
insatisfaction ou d’autre malaise” (ca. 1170 - 1316,
BenTroieC 4946 [Moût trova dehaitié son frere
Por le hontage de sa femme, Por le damage de
son régné, Que li Troïen li ont fait, Ne puet müer
40 ne s'en dehait]; 9150; 9178; etc.; ErecF 4832 [Se
ceste dame se desheite Por son seignor qu ’ele voit
mort. Nus ne doit dire qu’ele et tort}; BenDucF
7551 ; 23935 ; 38181 ; SThomGuernW1 1576; CligesG
5724; YvainK 3333; 4560; RenR 9894; 10605; Chev-
45 CygneH 354; SaisnAB 3190; ContPerc2ER 21260;
etc.etc., TL 2,1606; Gdf 2,594b; FEW 16,117a14’);
♦ v.n. “éprouver une émotion, un sentiment pénible
et durable résultant d’un envahissement de la con-
science par une douleur, une insatisfaction ou d’autre
50 _
<3)Le FEW date ‘dep. 12es.’, sans sources, le mot
manque dans les dictionnaires frm.
l4’La déf. “v.a. affliger, décourager; v.r. s’affliger”
est à différencier.
83
84
autre malaise, qui est dans un état de malaise”
(ca. 1175 - 2em. 14es., GautArrErR 2825 [Cascun
jor tehist en corsage Si le tient on a le plus sage
Qui onques jor alast a messe Onques ne fist fausse
promesse; Mais s’ele est de rien malhaitïe Si est de
tôt si afaitïe Que plus li valt ses biais parlers Que
face a plusors lor doners}; AlexParA I 2622 [De
Passant de la ville fu forment travailliez Auques en
estait mornes, penssiz et mauhetiez; Seur un fautre
de paile s’est un petit couchiez}; CligesG 5456var.;
DurmG 225; MousketR 22262; 28483; PassPalF 865;
DialGregEvrS 15945; [DeschQ III 4,18], TL 4,989;
Gdf 5,122a; FEW 16,117a).
• haitement m. ♦ “état de celui qui est dans une
condition psychique caractérisée par des émotions,
des sentiments agréables, de celui qui éprouve de la
joie” (ca. 1170 - lem. 14es., BenTroieC 21860 [Il ert
de ço toz coneüz, Qu 'il ert de covenant menuz. A li
vint mornes e pensis Qu 'en lui nen a joie ne ris. Sa
mere conforte et sermone. Mais poi de haitement li
donc}; 24427; BenDucF 4033 [Haitemenz prenez e
confort Que ci prendra bien vostre sort}; GuillPalM
1364; PartonG app. 11098 [Et faisait saventfaus briés
faire Por moi a haitement (ms. allaitement} atraire};
GIStrasB Ps CXVI 11, LevyTrés 128a [“hâte”, à
corriger, v. la remarque ci-dessus]; TL 4,844; Gdf
4,403a; FEW 16,117a).
• deshaitier v. (deshaitier GaimarB 6400;
FloreAK 2449; CommPslA'G2 XXXIII 590; Mane-
EquitW2 109; BenTroieC 8807; 9150; 12633; 13649;
etc.; RouH III 2210; TristThomB 2051; BenDucF
1893; 2423; 3122; etc.; Aïol'N 137; 225; RoisC
4,5; 56,20; ManeFabW LXVIII 1; PercB 8197;
etc.etc., desheitier SGillesP 291; ErecF 4832; HornP
4689; SThomGuernW1 1576; CligesG 5456; 5724;
LancR 4264; YvainK 3333; 3820; 4560; etc.; IpH
231; 927; 1048; etc.; ProtH 12573; AmbroiseP 271;
4906; 12287; WaldefH 8310; etc.etc.,agn. desheytier
BueveAgnS 1540, s.l. dehaitier lerq. 12es. Bren-
danW 1296; BenTroieC 4942; 4946; 9178; etc.; Trist-
ThomB 2011 ; AdamA 565 ; RichF 467; RenR 10605;
RenM II 202; HermValS 660; ChevCygneH 354;
PoèmeMorB 520; etc.etc., dehaytier BenTroieC 9150
var. ms. 14es., deheitier SGillesP 171; ContGuill-
TyrüM 17; 163; BenTroieC 9178 var. ms. déb. 13es.;
doc. 1265 Gdf, deshatier RouH III 1763; BenTroieC
10269 var. ms. 14es., deshetier BenDucF 7551;
23935; 38181 ; YvainK 5068; AiquinJ 1760; FloreBK
737; RenR 9894; MantelB 760; SGenB 1743; Guill-
DoleL 3642; 3643; 5531; 5621; DolopB 5205; 5834;
TristPrB 25,9; 132,59; etc. etc. ,dehetier RenM IV 38;
RobHoY 353; PeanGatS2 3449; MirNDChartrK X
46; XXV 204; BenTroieC 10269 var. ms. mil. 13es. ;
11014 var. mss. mil. 13es./2em. 13es.; 12633 var.
mss. mil. 13es./2em. 13es.; HainAnN 280 var. ms.
ca. 1300; OvMorB 2,222,2329; DialGregEvrS 1333,
[1365 deshaictier AmphYpL2 gloss, p. 259], deshec-
tier MaillartR 477; 4946, deshaistier BalJosAnS
5 4648, deshestier ChevPapH 33,21, dahaitier Rob-
BloisChansU 247, desaitier ProtH 1520; BalJosAnS
9674; RobBloisChansU 247 [= dahaiter d’un autre
ms.]; BenTroieC 11952 var. ms. 14es.)
♦ 1° v.a. “causer une émotion, un sentiment pénible
io et durable (à qn)” (ca. 1160 - 1611<3), SGillesP 291
[Mult en as ta gent desheité E tes baruns des-
conseile}; AdamA 565 [Je suis vers Deu e vers
toi mult mesfeite Le mien mesfait mult iert longe
retraite. Ma culpe est grant, mes pecchiez me de-
15 haite. Chaitive sut, de tut bien ai suffraite}; YvainK
3820; 5068; RenM II 202; ContPerc2ER 31008; Am-
broise? 1810; PoèmeMorB 520; EscoufleS 2548;
DolopB 5834; Bueve2S 346 [= 3S 273]; etc.etc., TL
2,1606; Gdf 2,594b; Stone 171a; FEW 16.117a);*
20 p.p. comme adj. “qui a une émotion, un sentiment
pénible et durable résultant d’un envahissement de
la conscience par une douleur, une insatisfaction ou
d’autre malaise” (lerq. 12es. - 1611, BrendanW 1296
[Quant vi que as mains ert as Judus, A ceals cruels
25 lèverez li pius, Quant vi que as gabs l’aürouent,
E de spines coronouent Quant vi vilment que fud
traitez, Sachez que fui mult dehaitez}; GaimarB 6400;
FloreAK2449;SGillesP 171 ; CommPslA'G2 XXXIII
590; MarieEquitW2 109; BenTroieC 4942; 8802;
30 10269; etc.; HornP 4689; TristThomB 2011; 2051;
RouH III 1763; 2210; BenDucF 1893; 2423; 3122;
etc.; etc.etc., TL 2,1607; Gdf 2,594c; Stone 171a;
FEW 16,117a); ♦ v.pron. “éprouver une émotion,
un sentiment pénible et durable résultant d’un en-
35 vahissement de la conscience par une douleur, une
insatisfaction ou d’autre malaise” (ca. 1170 - 1316,
BenTroieC 4946 [Moût trova dehaitié son frere
Por le hontage de sa femme, Por le damage de
son régné, Que li Troïen li ont fait, Ne puet müer
40 ne s'en dehait]; 9150; 9178; etc.; ErecF 4832 [Se
ceste dame se desheite Por son seignor qu ’ele voit
mort. Nus ne doit dire qu’ele et tort}; BenDucF
7551 ; 23935 ; 38181 ; SThomGuernW1 1576; CligesG
5724; YvainK 3333; 4560; RenR 9894; 10605; Chev-
45 CygneH 354; SaisnAB 3190; ContPerc2ER 21260;
etc.etc., TL 2,1606; Gdf 2,594b; FEW 16,117a14’);
♦ v.n. “éprouver une émotion, un sentiment pénible
et durable résultant d’un envahissement de la con-
science par une douleur, une insatisfaction ou d’autre
50 _
<3)Le FEW date ‘dep. 12es.’, sans sources, le mot
manque dans les dictionnaires frm.
l4’La déf. “v.a. affliger, décourager; v.r. s’affliger”
est à différencier.
83
84