Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

De Dietsche warande: tijdschrift voor kunst en Zedegeschiedenis — 3.Ser. 10.1897

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.26590#0629

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
VONDELIANA.

619

Op d’afkomste van... Lambertus Reinst enz. (U. XXX,354;
V. L. XI,95). 18 verhitten. — verhitten, 19 0,-0 32 altaer, —
altaer 3” gewente, — gewente 38 Wanneer ze — Wanneerze

Op d’afbeeldige (van). . . Maria van Outstoren enz. (U. XXX,356;
V. L. VII,2i). 14 bemint, — bemint

Op de zelve Venus enz. (U. XXX,359 ; V. L. V I, 16). 4 ’t Eene
-— ’t eene 5 andere, — andere 17 neêrgestegen,— neergesteegen,

Op den triomf van Bacchus enz. (U. XXX,360 ; V. L. VII,19).
Titel : Bacchus, — Bacchus ibid. Filips — fhilips I Godtheit —
Gotheit 6 sap — zap

Op den Prometeus enz. (U. XXX,361; V. L. VII,20). 3 quaeme

— quaeme,

Op de Vrede enz. (U. XXX,3b 1; V. L. VII,22). Titel: Vrede, —
Vrede

Op den Lykpenning van Barbara Blok enz. (U. XXX,366; V. L.
X,563). 1 Barber, — Barber

Op een gedreven silvren Gedenkpenning enz. (U. XXX,366; V.
L. X,5Ó4). Titel : Gedenkpenning, — Gedenkpenning

Op de gedenkpenning van ’t lam enz. (U. XXX,367 ; V. L.
X,570). Titel : Lam, — Lam 1 bewaert. — bewaert, 6 maeght. —
maegt.

Raetsel (U. XXX,368 ; V. L. X,i6o). [3 laegh— laeg I4kal-
veroogh; — kalveroogli. 19 dier ! — dier. 23 ken — ken,

Kersliedt (U. XXX,369 ; V. L. IV,357). 38 langk — lang 40,
52 en 64 verscheen — verscheên 53 luister — luijster 55 duister —
duijster 68 schat — schat.

Hartebreeker (U. XXX,376; V. L. IV,385). 1 hart, — hart 3
.Sterft — .sterft 8 ziet — zit 10 D’aertsvader — d’Aertsvader
Hanegekraey (U. XXX,377; V. L. IV,386). 1 .De — .de
Aen . . . Jakoba Bikker enz. (U. XXX,380 ; V. L. IX,618). 6 Boel

— Boel,

Op Bordeaux (U. XXX,384; V. L. IX.636). Het onderschrift
Uit het Latijn van Ausonius. ontbreekt.

Op de Waterwel te Xismes enz. (U. XXX,304; V, L. IX,638).
Titel: Nismes, — Nismes Het onderschrift Uit het Latijn van Auso-
nius. ontbreekt. Dit gedicht staat niet blz. 549 van Vondels Poëzy,
1682, II, zooals in de aanteekening gezegd wordt, maar blz. 599-
Op Narbonne (U. XXX,385; V. L. IX,636). 7 meir — meer
Het onderschrift moet links staan.

Op Thoulouse (U. XXX,385 ; V. L. IX,637). Cebennijsch —
Gebennijsch 7 schudt, — schu i, Het onderschrift Uit het Latijn van
Ansonius. ontbreekt, evenals onder het volgende vers Op Arles.

Op Mans (U. XXX,386; V. L. IX,641). Onderschrift: vertaald.

— vertaelt.

Op d’abdye van St Iilidius enz. (U. XXX,388; V. L. IX,643).
5 rijk — rijk,
 
Annotationen