Division A.—School of Nuremberg.—Beham. 455
78. CHRIST WARNING HIS DISCIPLES AGAINST FALSE PROPHETS.
“8 Vo fals : pro : mat. 7.”
Pauli 791.
79. THE PARABLE OF THE UNJUST STEWARD.
“ 9 vo hauszhal. lu. 16.”
Pauli 792.
80. CHRIST EXPELLING THE MONEY-CHANGERS.
“ 10 Jesus treibt die | kauffer aus, Luce 19.”
Pauli 793.
81. THE PHARISEE AND TIIE PUBLICAN.
“11 Yo pharise. Lu 18.”
Pauli 794.
82. CHRIST HEALING A DEAF MAN.
“ 12 Jesus macht ein | tauhe gesfid, Marc 7.”
Pauli 795.
83. CHRIST TELLING THE PARABLE OF TIIE GOOD SAMARITAN.
“ 13 Yo Sama. Lu 10.”
Pauli 796.
84. CHRIST SAYING, “ NO MAN CAN SERVE TWO MASTERSC
“15 Niemand kan 2. ] Herrn diene, Math 6.”
Pauli 797.
85. CHRIST RAISING TIIE SON OF THE WIDOW OF NAIN.
“16 Yon der YVitwen [ Son, Luce 7.”
Pauli 798.
80. TIIE MAN WITH THE DROPSY IN THE PIIARISEE’S HOUSE ON
TIIE SABBATH.
“17 Yo Wasser : Lu 14.”
(Plere no. 78 ia repeated, witli the title, “18 Da aber Mat: 22.")
Pauli 799.
87. THE MAN SICK OF THE PALSY TAKING UP PIIS BED.
“19 Vo gichbru. Mat 9.”
Pauli 800.
88. TPIE MAN WITHOUT A WEDDING GARMENT.
“ 20 Yom hochzeitlichen | Kleid, Mathei 22.”
Pauli 801.
89. CHRIST HEALING THE RULER’S SON AT CAPERNAUM.
“21 Vo Konisch. Jo : 4.”
Pauli 802.
90. THE PARABLE OF THE UNMERCIFUL SERVANT.
“22 Vo Kong cler re = | chen wolt, Math : 18.” '
Pauli 803.
78. CHRIST WARNING HIS DISCIPLES AGAINST FALSE PROPHETS.
“8 Vo fals : pro : mat. 7.”
Pauli 791.
79. THE PARABLE OF THE UNJUST STEWARD.
“ 9 vo hauszhal. lu. 16.”
Pauli 792.
80. CHRIST EXPELLING THE MONEY-CHANGERS.
“ 10 Jesus treibt die | kauffer aus, Luce 19.”
Pauli 793.
81. THE PHARISEE AND TIIE PUBLICAN.
“11 Yo pharise. Lu 18.”
Pauli 794.
82. CHRIST HEALING A DEAF MAN.
“ 12 Jesus macht ein | tauhe gesfid, Marc 7.”
Pauli 795.
83. CHRIST TELLING THE PARABLE OF TIIE GOOD SAMARITAN.
“ 13 Yo Sama. Lu 10.”
Pauli 796.
84. CHRIST SAYING, “ NO MAN CAN SERVE TWO MASTERSC
“15 Niemand kan 2. ] Herrn diene, Math 6.”
Pauli 797.
85. CHRIST RAISING TIIE SON OF THE WIDOW OF NAIN.
“16 Yon der YVitwen [ Son, Luce 7.”
Pauli 798.
80. TIIE MAN WITH THE DROPSY IN THE PIIARISEE’S HOUSE ON
TIIE SABBATH.
“17 Yo Wasser : Lu 14.”
(Plere no. 78 ia repeated, witli the title, “18 Da aber Mat: 22.")
Pauli 799.
87. THE MAN SICK OF THE PALSY TAKING UP PIIS BED.
“19 Vo gichbru. Mat 9.”
Pauli 800.
88. TPIE MAN WITHOUT A WEDDING GARMENT.
“ 20 Yom hochzeitlichen | Kleid, Mathei 22.”
Pauli 801.
89. CHRIST HEALING THE RULER’S SON AT CAPERNAUM.
“21 Vo Konisch. Jo : 4.”
Pauli 802.
90. THE PARABLE OF THE UNMERCIFUL SERVANT.
“22 Vo Kong cler re = | chen wolt, Math : 18.” '
Pauli 803.