Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Ebeling, Christoph Daniel
Vermischte Aufsätze in englischer Prose: hauptsächlich zum Besten derer welche diese Sprache in Rücksicht auf bürgerliche Geschäfte lernen wollen — Hamburg, 1781 [VD18 14320592]

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.31444#0118
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
HISTORY OF MISS

106
O madam! A very hon-our-able man! bowing, like a
sycophant, toSir Hargrave.
And who pray, madam, are you? What is your name?
Harriet Byron, Sir: A poor innocent creature, (looking at
mydrels) though I make luch a vile appearance — Good Sir,
your pity ! And I sunk down again at his feet.
Of Northamptonshire, madam? You are a Single woman!
Your uncle's name —
Is Selby, Sir. A very good man— I will reward you.
Sir, as the moll gratesul heart'—.
Ailisfair: Allisabove-'ooard: AUisasitwasrepresented.
I am above bribes, madam. Yon wiil be the happiesb of
women before day-break — Gconf — The three wo-
men advanced.
Then I law what an ugly wretch he was!
Sir Hargrave advanced. The two horrid creatures raised
me between them. Sir Hargrave took my Truggling hand:
And then 1 law another ill-looking man enter the room,
who 1 iuppose was to give me to the hated man.
-Denr/y began to read the snuihing monger —
O my Lucy! Does not your heart ake for your Harriet?
Nine has seemed to turn over and over, round and round,
I don't know how, at the recital.— It was ready to choak
me at the time.
I musf break off sor a few minutes.
A/7/1' BYRON. 7/2 Gw/suMa/hv?.
y was again like one frantic. Read no more! saidl; and in
*S. my phrensy, dallied the book out of the minhter's hand,
if a minilber he was. I beg your pardon, Hr, Did 1; but
you must read no further. I am basely betrayed hither. I
cannot, s will not, be his.
Proceed, proceed, said Sir Hargrave, taking my hand by
sorce; virago as Ihe is, I will own her sor my wife — Are yo22
theg^r/^, the HN/Mils Byron, madam? looking sneeringly
in my face.
Alas! my Lucy, I was no virago: I was in a perfect phrensy:
But it was not an unhappy phrensv; Ance in all probabilitv it
kept me from falling into fits; and fits, the villain had said,
should not lave me.
again shuAied the wretch. Omv Lucy!
I ihallncver love these words. How may odious circumAan-
ccs
 
Annotationen