APPENDICE.
83
IV.
A gauche. Inscription pour l’évêque Albert :
Hîc situs est reverendus dominus et princeps
Aïbertus Argentinensis sedis épis copus, ac Alsatiæ
landgravius, ex altâ Bavariœ domo dux
illustris progenitusj clementiâ siquidem, et vitæ
ac morum honest.ate prœclarus, pacisque et
justitiœ cultor eximius, dùm ecclesiœ suce in
annum usque XXVIII, gubernacula tenuisset,
anno salutis nostrœ sexto supra quindecies
centesimum, die XX mensis Augusti è vitû hâc
misera migravit ad cœlos, cleo pro meritis
in gloriâ perpetub fruiturus ; amen
Cujus ne digna evanescat memoria, reverendus
dominus et princeps Wilhelmus generosâ ex stirpe
comitum de Ilonstein, creatus in episcopatusucc.es-
sor, hoc opus constituit anno M.D. XXIII.
V.
A droite. Sur le mausolée de l’évêque Erasme :
Erasmus, episcopus Argentinensis, Alsatiœque cornes
Cette inscription est reproduite incomplètement p. 369
du tome IV des Œuvres inédites.
83
IV.
A gauche. Inscription pour l’évêque Albert :
Hîc situs est reverendus dominus et princeps
Aïbertus Argentinensis sedis épis copus, ac Alsatiæ
landgravius, ex altâ Bavariœ domo dux
illustris progenitusj clementiâ siquidem, et vitæ
ac morum honest.ate prœclarus, pacisque et
justitiœ cultor eximius, dùm ecclesiœ suce in
annum usque XXVIII, gubernacula tenuisset,
anno salutis nostrœ sexto supra quindecies
centesimum, die XX mensis Augusti è vitû hâc
misera migravit ad cœlos, cleo pro meritis
in gloriâ perpetub fruiturus ; amen
Cujus ne digna evanescat memoria, reverendus
dominus et princeps Wilhelmus generosâ ex stirpe
comitum de Ilonstein, creatus in episcopatusucc.es-
sor, hoc opus constituit anno M.D. XXIII.
V.
A droite. Sur le mausolée de l’évêque Erasme :
Erasmus, episcopus Argentinensis, Alsatiœque cornes
Cette inscription est reproduite incomplètement p. 369
du tome IV des Œuvres inédites.