Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Griffith, Francis Ll. [Editor]
The demotic magical papyrus of London and Leiden (Band 1) — London, 1904

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.18664#0169
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
COL. XXVII

157

as aforesaid; you put them into an ass's skin ; you lay
them in the sun until they (30) are dry for four days ;
when the four days have passed, you pound them, you
put them into a (31) box; you lay it in your house.

When you wish to make a woman love a man, you take
(32) the shaving (?) of a pleasure-wood (?); you recite
these correct names before them; (33) you put it into
a cup of wine or beer; you give it to the woman and
she drinks it. (34) ' I am Bira, Akhel, La-akh, Sasm-
rialo(?), (35) Ples-plun, Ioane, Sabaathal, Sasupu, (36)
Nithi, put the heart of N. born of N. after N. born of N.
in (37) these hours to-day.' Seven times. You do it
on the fourteenth of the lunar month. Very excellent.

Col. XXVI.

(1) Another invocation again of this cup of wine : (2)
' Birakethat, (3) Samara, (4) Pilpioun, (5) Iahout, (6)
Sabaouth, (7, 8) Saipounithas.'

(9) Another invocation belonging to it again, in an-
other book: (10) 'I am Biraka-that, (n) Lathat, (12)
Sasmira, (13) Plipron, (14) Takou, (15) Sabakhot, (16)
Sasoupounitha, (17) send the heart of N. after (18)
Sasoupounithas.'

Col. XXVII.

(1) Another vessel-divination, (to be done) alone, for
seeing the bark of Phre. The invocation which you
recite : ' Open to me O (?) heaven, mother of the gods!
(2) Let me see the bark of Phre going up and going

1. 34. C6,cjuipie>A: note \ transcribing mr.

1. 35. Notice the transcription of the group for ' ass,' here ico, in
26/14

Col. XXVI.

1. 8. A gloss to 1. 7.

Col. XXVII.

Lines 1-12 are a repetition of 10/22-34 ; see notes there.
 
Annotationen