VERSO COL. V
T77
are incised like (13) the ' love-man' plant; you pound it
when it is dry, you gather (?) it, (14) you make it into
a dry powder; you apply it to any wound ; then it is
cured.
Styrax, (16) it grows like slom (?) (17) as to its leaf;
its seed is twisted (18) like the 'ram's horn' plant, it
bearing (19) a small spine at its end.
Verso Col. V.
(1) A medicament to stop blood : juice of ' Great
Nile(?)' plant (2) together with beer; you make the
woman drink it in the morning (3) before she has eaten ;
then it stops.
(4) The way to know it of a woman whether she is
enceinte : you make the woman (5) pass her water on
this herb as above again (6) in the evening; when the
morning comes and if you find the plant (7) scorched (?),
she will not conceive ; if you find it (8) flourishing, she
will conceive.
(9) A medicament to stop blood: leaf of skeisha, (10)
leaf of 'fly-bronze,' fresh; pound, put (it) (11) on you,
you lie with the woman. Another: myrrh, (12) garlic,
gall of a gazelle; pound with (13) old scented wine;
put (it) on you, you lie with her.
(14) Asphodelos, (15) otherwise called 'wild onion.'
1. 4. rh-s. .. z : a characteristic construction in demotic : cf. II Kham.
vi. 21. 27.
I. 9. $/(?). This seems a curious use of the word.
1. 10. font-y. This looks like the literal translation of some foreign
name. It is clearly a plant-name; but xa^K°llvla> which it suggests, is
found only as the name of a kind of fly : cf. our ' corn-bluebottle.'
1. 13. *rp ys, 'old wine,' frequently prescribed in Alex. Trall. : cf.
Corp. Pap. Rain. II. 183.
n sty — olvot evdoSr]?, Pap. Bibl. Nat. 1. 1837.
1. 14. ao"0oSeXos', (fivWa e\a)P npatrcp /j,eya\a> ojioia, dlosc. ii. 199.
1. 15. : evidently some bulbous plant like the last; called
fio-ravT}v in Brit. Mus. Gr. Pap. XLVI. 70. Cf. perhaps yeKya.
n
T77
are incised like (13) the ' love-man' plant; you pound it
when it is dry, you gather (?) it, (14) you make it into
a dry powder; you apply it to any wound ; then it is
cured.
Styrax, (16) it grows like slom (?) (17) as to its leaf;
its seed is twisted (18) like the 'ram's horn' plant, it
bearing (19) a small spine at its end.
Verso Col. V.
(1) A medicament to stop blood : juice of ' Great
Nile(?)' plant (2) together with beer; you make the
woman drink it in the morning (3) before she has eaten ;
then it stops.
(4) The way to know it of a woman whether she is
enceinte : you make the woman (5) pass her water on
this herb as above again (6) in the evening; when the
morning comes and if you find the plant (7) scorched (?),
she will not conceive ; if you find it (8) flourishing, she
will conceive.
(9) A medicament to stop blood: leaf of skeisha, (10)
leaf of 'fly-bronze,' fresh; pound, put (it) (11) on you,
you lie with the woman. Another: myrrh, (12) garlic,
gall of a gazelle; pound with (13) old scented wine;
put (it) on you, you lie with her.
(14) Asphodelos, (15) otherwise called 'wild onion.'
1. 4. rh-s. .. z : a characteristic construction in demotic : cf. II Kham.
vi. 21. 27.
I. 9. $/(?). This seems a curious use of the word.
1. 10. font-y. This looks like the literal translation of some foreign
name. It is clearly a plant-name; but xa^K°llvla> which it suggests, is
found only as the name of a kind of fly : cf. our ' corn-bluebottle.'
1. 13. *rp ys, 'old wine,' frequently prescribed in Alex. Trall. : cf.
Corp. Pap. Rain. II. 183.
n sty — olvot evdoSr]?, Pap. Bibl. Nat. 1. 1837.
1. 14. ao"0oSeXos', (fivWa e\a)P npatrcp /j,eya\a> ojioia, dlosc. ii. 199.
1. 15. : evidently some bulbous plant like the last; called
fio-ravT}v in Brit. Mus. Gr. Pap. XLVI. 70. Cf. perhaps yeKya.
n