Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1263a
1264
1265
1266
1266a
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281

d) Vulgärarabisch 65
Nallino, C. A., l’arabo parlato in Egitto. See. ed. Mil. 1913. Tela. 4.—
Pons Boigues, Fr., apuntes sobre las escrituras mozarabes toledanas que
se conservan en el archivo hist nacional. Madr. 1897. M. tela. 3.—
Reinhardt, C., e. arab. Dialekt gesprochen in Oman u. Zanzibar. Stuttg.
1894. Lwdbd. (40 M.) 12.—
Remiro, M. G., documentos ärabes de la corte Nazari de Granada. Con
6 läms. Madr. 1911. M. tela. Extr. 58 pägs. 3.—
Rescher, O., algerisch-tunesische Briefe. Teil II—III. M. 1 Glossar u. viel.
Faksim. Berlin 1918—19. S.-A. Zusammen 132 S. 4.—
Sammlung arab. Schriftstücke aus Zanzibar u. Oman, mit Glossar hrsg.
v. B. Moritz. M. 22 Facs.-Taf. Stuttg. 1892. Lwdbd. 12.—
Sabbäg, Mihä’il, Grammatik d. arab. Umgangssprache i. Syrien u.
Aegypten. Hrsg. v. H. Thorbeche. Strassb. 1886. 3.—
Schmidt, H., u. P. Kahle, Volkserzählungen aus Palästina gesammelt bei
d. Bauern von Bir-Zet u. in Verbindung m. Dschirius Jusif in Jerusalem.
Gotting. 1918. (15 M.) 9.—
Schuchardt, H., berberische Hiatustilgg. Wien, Ak., 1916. Hlwdbd. 2.—
Schukri el-Churi, Finianus, die Abenteuer eines amerikan. Syrers aus d.
neuarab. übers, v. E. Littmann. Tüb. 1932. 2.—
Scialhub, G., grammatica italo-araba. Mil. 1913. Tela. 3.—
Singer, A. P., & E. Littmann, Arabic proverbs. Cairo 1913. Hf. cloth. 5.—
Socin, A., z. arabischen Dialekt von Marokko. 4°. Leipz. 1893. 55 S. 2.—•
Socin, A., u. H. Stumme, ein arabischer Piut. Leipz. 1894. Lwdbd. S.-A.
18 S. — Handexemplar Prof. Stummes. 3.—
— d. arab. Dialekt d. Houwära d. Wäd Sus in Marokko. Leipz., Ges.
d. Wiss., 1894. Hldrbd. 3.—
—• — Leipz., Ges. d. Wiss., 1894. Hlwdbd. 5.—
Handexemplar Prof. Stummes, durchschossen u. m. handschr. Ergänzungen.
Stumme, H., tripolit.-tunisische Beduinenlieder. Leipz. 1894. Hldrbd. 3.—
-Leipz. 1894. Hlwdbd. 5—
Handexemplar d. Verfassers, durchschossen u. m. handschr. Zusätzen. Beigeb.:
Stumme, H., arabische u. berberische Dialekte. 1928. 22 S.
— chants des Bedouins de Tripoli et de la Tunisie. Trad. p. A. Wagnon.
Paris 1894. D.-toile. 2.—
— Dichtkunst u. Gedichte d. Schluh (mit transcrib. Textproben). Leipz.
1895. Cart. Habil-Schrift. 86 S. 3.—
— Grammatik d. tunisischen Arabisch, nebst Glossar. Leipz. 1896.
Hlwdbd. 4.—
Handexemplar d. Verfassers, durchschossen u. m. handschr. Zusätzen.
-Bock, G., deutsch-arabisches Glossar zu Stumme’s Gramm, d.
Tunisischen Arabisch. Leipz. 1902. Hldrbd. 8.—
Unveröffentlichte Handschrift auf 107 einseitig beschriebenen Blättern.
— Handb. d. Schilhischen v. Tazerwalt. Leipz. 1899. Hldrbd. 6.—
—- Märchen der Berbern von Tamazratt in Südtunesien. 4°. Leipz. 1900.
Kart. 4.—
— Märchen d. Schluh von Tazerwalt. Leipz. 1895. Hlwdbd. 10.—
— — Leipz. 1895. — Angeb.: Derselbe, Dichtkunst u. Gedichte d.
Schluh. Leipz. 1895. Diss. Hlwdbd. 14.—
Handexemplar d. Verfassers, durchschossen u. m. handschr. Bemerkungen. Bei-
gebunden: Stumme, H., 11 Stücke im Silha-Dialekt v. Tazerwalt. 1894.
S.-A. 28 S.

Karl W. Hiersemann, Leipzig, Königstraße 29. Katalog 645

s
 
Annotationen