Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Hittorff, Jacques Ignace
Restitution du temple d'Empédocle à Sélinonte, ou l'architecture polychrôme chez les Grecs (Band 1) — Paris, 1851

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.4796#0868
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
842 CORRECTIONS ET ADDITIONS.

ont donné le nom de Pinacothèque ou galerie de tableaux, à cause du
nombre des sujets peints que les anciens décrivent, et dont Pausanias dit
que les uns étaient entièrement effacés, et les autres en partie conservés.
Quant à l'application de la polychromie aux Propylées, voici ce que dit
M. Burnouf dans le même article, après avoir rappelé que le Parthénon
était orné de couleurs brillantes, et que les peintures du temple de Thésée
à Athènes sont visibles pour tout le monde : « Les Propylées, plus exposés
sans doute aux outrages du temps et des hommes, nous sont parvenus
dépouillés; et les couleurs antiques ont été remplacées par cet or mat
que les siècles déposent sur les monuments de la Grèce. Cependant, dans
toutes les parties de l'édifice un œil attentif découvre encore les traces de
ces peintures : elles forment çà et là des couches assez épaisses pour être
détachées; le dehors de ces peintures s'est recouvert d'une poussière jau-
nâtre, mais la surface appliquée contre le marbre poli a conservé tout son
éclat. Le bleu de ciel, le minium et le vert étaient les couleurs les plus
répandues dans la partie supérieure de l'édifice : à l'extérieur, les trigly-
phes et leurs intervalles, les corniches, les mutules; à l'intérieur, les cha-
piteaux ioniques, les architraves ornés de moulures, toutes les parties en-
fin qui, dans ces deux ordres, rappellent, par leurs surfaces arrondies ou
la petite dimension de leurs plans, le travail du sculpteur, avaient reçu
l'une ou l'autre de ces couleurs éclatantes. On sait aussi que dans les cha
piteaux ioniques, et dans certains ornements d'un travail délicat, l'or avait
été habilement mêlé aux fonds rouges ou bleus des surfaces plus étendues. »
Page 2j3,1. 3, 4 et 5; supprimez les guillemets.

— 3o3, 1. i4, chez les Grecs; lisez : chez les Romains.
—■ 3 17, 1. 7, Creutzer; lisez : Creuzer.

— 33o, 1. 12, rien ne peut ; lisez : rien ne pouvait.

— 33a, 1. 3i, période des arts, si longtemps la seule; lisez : période des arts,

cette disposition si longtemps la seule.

— 334, 1. 24, artistes général; lisez : artistes en général.

— 364, 1- x4) approfondi ; ajoutez : les faits relatifs à.

— 373, 1. 9, il se reliait; lisez : elle se reliait.

— 1. 11, sorti; lisez : sortie.
—• 377, I. 21, et dans tous les cas est-il inadmissible; lisez: et dans tous les cas
il est inadmissible.

— 38o, 1. 25, et qu'il n'y a rien de spécieux; lisez : et qu'il n'y a rien que de

spécieux.

— 381, 1. 3o, et de faire croire; et à faire croire.

— 383, 1. 22, et où elle pouvait; lisez : et quand elle pouvait.
—■ 391, 1. 26, cet incrustement; lisez : cette incrustation.

— 392, 1. 9, qui pussent; lisez : qui puissent.

— 394, I. 28, ne salirait y suppléer ; lisez : ne saurait suppléer.
 
Annotationen