mmw 11* wi
VORWORT.
JL/er Augenschein der griechischen Monumente über-
zeugte mich: dass ihre Architectur weit von derjenigen
verschieden ist, welche man heut zu Tage unter dem Na-
men der griechischen ausübt, und welche mehr nach
Yitruv und den römischen Monumenten organisirt ist,
als sie den Originalen entspricht. Ich überzeugte mich:
dass man, um den richtigen Standpunct zur gründlichen
Beurtheilung ersterer zu gewinnen, alle heutigen Be-
griffe von absoluter Schönheit, Regelmässigkeit und dgl.
verabschieden, und allein den reinen Zweck festhalten
muss. — Diese meine von den bisherigen Ansichten zum
VORWORT.
JL/er Augenschein der griechischen Monumente über-
zeugte mich: dass ihre Architectur weit von derjenigen
verschieden ist, welche man heut zu Tage unter dem Na-
men der griechischen ausübt, und welche mehr nach
Yitruv und den römischen Monumenten organisirt ist,
als sie den Originalen entspricht. Ich überzeugte mich:
dass man, um den richtigen Standpunct zur gründlichen
Beurtheilung ersterer zu gewinnen, alle heutigen Be-
griffe von absoluter Schönheit, Regelmässigkeit und dgl.
verabschieden, und allein den reinen Zweck festhalten
muss. — Diese meine von den bisherigen Ansichten zum