Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Aesopus; Del Tuppo, Francesco [Editor]; Preller, Christian [Printer]; Tresser, Johann [Printer]; Martin von Amsterdam [Printer]; Del Tuppo, Francesco [Transl.]
Vita (nach Rinucius Aretinus) et Aesopus moralisatus, lat. — Neapel, 1485 [Cicognara, 1123]

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.28468#0012
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
et cassi danzando et tiouelhndo Ce mangiare* le fiche. Quale mangiate urne el pa
trone dallo bagno che tutta la sila Iperanza hauea in delle fiche per magiare et tro
uatido la cena in ordene Ce polle ad sèdere per triumphare . et la prima cola che do
mando ad Agathopo lo sèmo fòro le fiche. Quale repoilè signo re mio Efòpo uo
Uro sèruo tornando da fàtigare et trouando lo loco doue erano le fiche lènza lèrra
tura non hauendo regnardo ne ad uni ne ad colà alcuna.tutte le fiche lè mangno .
Vdendo le parole de Agathopo el Ugno re turbato forte et pieno de rabia lè rodea
détro del llomacho tutto.Et dide che Cerna quello mio lèruo che me chiamasse Eso
po.Qual uenuto per lo pane come e dedo.el Ugnare lo chiamo ad sèdicédo.Dim
me schiauo ribaldo tanto poco me preczi et com poco fai siima de me. chelle fiche
ad me relèruate et pollo allo mio repollo te hai mangnate lènza nullo reguardo C*
Efòpo milchino uedendo el patrono culli turbato et chelle parole erano uicine alli
fà&i uedendolè innocente et non possèa relpondere tanto per la tardità della leu
gua.quanto per per lo dolore sèntea de ellère siato contra iullicia acculato al Ino si
gnore non possèa alcuna colà relpondere.Puro repenlàndo che colloro che lo auea
no acculàto era Hate li mangniaturi deili fiche et po haueano ipso tradito allo si
gnore et acculàtolo fàllàmente uoltate li ochi ad colloro che lo haueano tradito da
ua signo dellochi non ellère siato el malefadore al signore po che della lingua le
era siato prohibito.et in quello lo signore contado che Efòpo milchino folle expo
gliato.Sentendo Efòpo lo desiderio delli Co conpagni uenire ad essè&o buttato ad
terra auàte lo signore tartagliando et titubando lo meglio che possèa lè exculàua
con li adì et con lo guardare férmo al li ochi alli conlèrui quali le siauano dauante
et era tanta la ira et lo dolore che auea che quali quillo poco de loquela colli tarta
gliolà le era mancata in modo che udendo per lua iullicia iusiifìcarese battatele
dauante lo Cuo signore con adì de sùbie&ione parlado lè recomandaua òC domado
de gra al signore che prima che lo facellè battere le donassè solo uno breue termene
de punto ad mostrare la lua inocentia. Et obtenuta la gratia alla impressà corredo
ne andò allo focho doue trouo la acqua in uno uafò calda et quella pigliata et po
stane ad un catino una particella la bebe in prelèntia del patrone et de lùbito colle
dete postelè alla boccha incomenso fortemente ad uomicare.In modo che sola quel
la acqua mado fora p che qllo iorno Ipfò era siato lènlà magiare alcua colà et culli
ieiuno era siato acculato. Prego Efòpo el signore che ad colloro che erano prelènte
fàcessé beuere de quella acqua corno hauea beuuto ipo * Quale per loro Iculà et ad
mostrarenolè ìnocéti beuero della acqua calda et ad ciò che n5 uomicassèro teneano
le mano in della boccha etstrégeanolè multo bene. Efòpo cheguardaua Agatopo el
copagno colli torcerelè e uoltarelè intorno dicea ad issx> et al conpagno. Amici mei
non besognie rotare che le fiche e necessàrio uengano fora et la iullicia e necessàrio
lè demolire et con la mia iullicia la innocentia et lo nosiro signore uedere la ueri
la et in quello lo llomaco de Agathopo et del conpagno lèntendo lo caldo della

i
 
Annotationen