nto
coi
'""Prest
lei.
<]
l*cus
%/jj
orti
ica.
Perrk
> no,i cuoi
pere.
?««*e mìe
che hnw
tenti Etri*
O dei rami
ah Lia eà
e
la più pro-
ter quanto
ir nel //IO
wafer ci
ne coU'ofr
ed il suo
XV lì
accordo con i monumenti del suo medesimo gene-
re . Forse avverrà che non sempre darò nel segnoi
ma che perciò ? Il lettore guidato a queste mede-
sime indagini, avendo anch' esso avanti agli oc-
chi il monumento in disegno, sorgente d'ogni mio
ragionamento , sarà in grado egualmente che me
di applicarvisi, ed emendare, variare, migliora-
re j in fine giudicare come più gli piaccia quan-
to io dico ne'miei scritti, da quel che-gli mostro
nelle Tavole che gli accompagnano .
Che s'egli trova cti io vada errato nelle mie
spiegazioni o congetture, spregi pure i miei scrit-
ti ; ma sarà sempre per esso valutabile la mia
cura di avergli presentati i Monumenti Etruschi
o di Etrusco nome diligentemente da me stesso
in gran parte copiati dal vero, essendo questo il
principale scopo del mio lavoro: e intanto potrà
con essi alla mano da se stesso, come ho accen-
nato , meglio di me svilupparne il significato . E
poiché per i già editi io gli faccio conoscere in
compendio quello che ne stato scritto finora da
altri, così egli può, se gli piace, preferire le al-
trui alle mie spiegazioni, ove quelle faccianlo più
coi
'""Prest
lei.
<]
l*cus
%/jj
orti
ica.
Perrk
> no,i cuoi
pere.
?««*e mìe
che hnw
tenti Etri*
O dei rami
ah Lia eà
e
la più pro-
ter quanto
ir nel //IO
wafer ci
ne coU'ofr
ed il suo
XV lì
accordo con i monumenti del suo medesimo gene-
re . Forse avverrà che non sempre darò nel segnoi
ma che perciò ? Il lettore guidato a queste mede-
sime indagini, avendo anch' esso avanti agli oc-
chi il monumento in disegno, sorgente d'ogni mio
ragionamento , sarà in grado egualmente che me
di applicarvisi, ed emendare, variare, migliora-
re j in fine giudicare come più gli piaccia quan-
to io dico ne'miei scritti, da quel che-gli mostro
nelle Tavole che gli accompagnano .
Che s'egli trova cti io vada errato nelle mie
spiegazioni o congetture, spregi pure i miei scrit-
ti ; ma sarà sempre per esso valutabile la mia
cura di avergli presentati i Monumenti Etruschi
o di Etrusco nome diligentemente da me stesso
in gran parte copiati dal vero, essendo questo il
principale scopo del mio lavoro: e intanto potrà
con essi alla mano da se stesso, come ho accen-
nato , meglio di me svilupparne il significato . E
poiché per i già editi io gli faccio conoscere in
compendio quello che ne stato scritto finora da
altri, così egli può, se gli piace, preferire le al-
trui alle mie spiegazioni, ove quelle faccianlo più