„Sie, Herr Bäcker, wo ist hier der Ausgang nach der Stadt?“
„„Das weiß ich nich, Freileinchen, seit die drei Monate, wo ich hier bin, geh’ ich immer bloß von Bahnsteig A
nach Bahnsteig B und von Bahnsteig B wieder nach Bahnsteig A.'"‘
Ser ©aftl>offd)lüfJeI.
2(tte SBeft fennt bett „Snternat tonalen JpoteDSefe#
grapf)cn#Sd)füffcf" afe> eine fegenäreidje, Seit unb Sofien
fparenbe (finridpitttg für tefegrapfpfdje Bimmerbefteffung, Sarin
ftnb 3. 53, nH (5£)iffve vereinbart: 1 Bimmer mit 1 53ett: ,,Alba“;
1 Btmmer mit gn>etfdjldfrigem 53ett: „Albaduo“; 2 Bimmer mit
2 53etten: „Belab“; für 1 9?ad)t: „Pass“; für mehrere Sage:
„Stop“; bte 2fnfitnftö§etten werben bitrcf) „Granmatin“, „Matin“,
„Sera“, „Gransera“ bejeidptet.
Sie ^Pra^tö f)at inbeö erwtefen, baff biefer Sdpi'tffef für
Svetfenbe mit fompltjierten 53ebürfntffen ittdp auöretdp. fyür ben
internationalen SSerfef^r ftnb beöfyafb fofgenbe ©rgänjnngen be#
fcfßoffeit worben:
JNatur des Reifender»:
(Sr beanfprudp abfofitte ©tüte unb ver#
langt, baff tu ben Stebenräumen feine Btt#
bivtbuen mit nafaten 9fad)tgeräitfd)en ein#
logiert werben: ♦ ♦ + ♦ + ♦♦♦.♦
(fr wi'tnfd)t etn Bimmer mit I)übfcf)er
weiblicher 53ebtenuttg: ♦ ♦♦ + + ♦♦
(fr fommt in ©efellfd)aft eitteö greitubcd
unb will ben SGBirt im vorauf benad)rtd)ttgen,
baff ftc afö „2Banbervögef" befonbere Btücf#
ftdjten verfangen: + + + , ♦ + ♦ , ,
(fr red)nct auf grbfften Komfort, famt
iitbcö fofortige 5)ar3af)fung ntdft in 3fuöftcf;t
fteHen; . *. . . .
6r telegraphiert:
Duosineschnarcha.
Mausanetta.
Belab-antisemito.
Luxupumpi.
JNatur des Reifenden:
(fr mbd)te ein nad) ber Sonnenfette ge#
fegeneö Bimmer, in bem atWnafynWwetfe bie
B’cnftervorfängc bequem auf# unb jugefyen,
ot)ne ftd) mit ber Sdptttr 31t verf)cbbern:
(fr beanfprudjt einen ungenierten Sa ton
3ttr 2fbf)aftung etneä ffetneit Jeu’s wafpenb
ber iKennfaifon: + + + ♦ + ♦ ♦ ♦ ,
(fr wirb tu einem gemieteten 2tutomobü
anfangen unb bittet ben 2Birt, etnffwetfen
audsufegen: ♦ ♦ + + ♦ ♦ + ♦ ♦ ♦ *
(fr beabftdpigt, nteßt nur mehrere Sage,
fonbern etftdje 2Bodjen, event. Monate bad
Jpotcf 31t bevöffern: ♦ ♦ ♦ + + ♦ ♦ *
(fr möd)te mitteifen, baff er auf einen
guten Sropfcn befonberen 5Öert fegt: ♦ .
(fr beftefft auäbrücffid) ejtratrodene 53ctt#
übci‘3Ügc: ♦ + ♦ ♦ ♦ + ♦ + ♦ + ♦ .
(fr reift mit feiner Brau, bittet aber, tfpt
mit bem grembenbud) 31t verfdfouen: , ,
(fr befiübet ftd) tu ©efefffdf)aft einer
Bremtbiu unb beabftdpigt, mit if)r gemein#
fant ben in ©aftf)öfeit nid)t uugewöf)nfid)en
Soppeffefbftmcrb 31t tnfsenteren: , + , ♦
(fr wirb nad) langer Sagcdtoitr fyafbver#
hungert eintreffen unb erfuefp, biefem Buffattb
burd) ein fopiöfeö2(bcnbeffcn9ted)nitug3u tragen:
6r telegraphiert:
Ziepziepgardina.
Gransal-meina-
deinatanta.
Autoberappo.
Stopundob.
Philosoffio.
Badaparte-Betta-
parte.
Surogatti.
Totiduo.
Plaucikaldauni.
m.
„„Das weiß ich nich, Freileinchen, seit die drei Monate, wo ich hier bin, geh’ ich immer bloß von Bahnsteig A
nach Bahnsteig B und von Bahnsteig B wieder nach Bahnsteig A.'"‘
Ser ©aftl>offd)lüfJeI.
2(tte SBeft fennt bett „Snternat tonalen JpoteDSefe#
grapf)cn#Sd)füffcf" afe> eine fegenäreidje, Seit unb Sofien
fparenbe (finridpitttg für tefegrapfpfdje Bimmerbefteffung, Sarin
ftnb 3. 53, nH (5£)iffve vereinbart: 1 Bimmer mit 1 53ett: ,,Alba“;
1 Btmmer mit gn>etfdjldfrigem 53ett: „Albaduo“; 2 Bimmer mit
2 53etten: „Belab“; für 1 9?ad)t: „Pass“; für mehrere Sage:
„Stop“; bte 2fnfitnftö§etten werben bitrcf) „Granmatin“, „Matin“,
„Sera“, „Gransera“ bejeidptet.
Sie ^Pra^tö f)at inbeö erwtefen, baff biefer Sdpi'tffef für
Svetfenbe mit fompltjierten 53ebürfntffen ittdp auöretdp. fyür ben
internationalen SSerfef^r ftnb beöfyafb fofgenbe ©rgänjnngen be#
fcfßoffeit worben:
JNatur des Reifender»:
(Sr beanfprudp abfofitte ©tüte unb ver#
langt, baff tu ben Stebenräumen feine Btt#
bivtbuen mit nafaten 9fad)tgeräitfd)en ein#
logiert werben: ♦ ♦ + ♦ + ♦♦♦.♦
(fr wi'tnfd)t etn Bimmer mit I)übfcf)er
weiblicher 53ebtenuttg: ♦ ♦♦ + + ♦♦
(fr fommt in ©efellfd)aft eitteö greitubcd
unb will ben SGBirt im vorauf benad)rtd)ttgen,
baff ftc afö „2Banbervögef" befonbere Btücf#
ftdjten verfangen: + + + , ♦ + ♦ , ,
(fr red)nct auf grbfften Komfort, famt
iitbcö fofortige 5)ar3af)fung ntdft in 3fuöftcf;t
fteHen; . *. . . .
6r telegraphiert:
Duosineschnarcha.
Mausanetta.
Belab-antisemito.
Luxupumpi.
JNatur des Reifenden:
(fr mbd)te ein nad) ber Sonnenfette ge#
fegeneö Bimmer, in bem atWnafynWwetfe bie
B’cnftervorfängc bequem auf# unb jugefyen,
ot)ne ftd) mit ber Sdptttr 31t verf)cbbern:
(fr beanfprudjt einen ungenierten Sa ton
3ttr 2fbf)aftung etneä ffetneit Jeu’s wafpenb
ber iKennfaifon: + + + ♦ + ♦ ♦ ♦ ,
(fr wirb tu einem gemieteten 2tutomobü
anfangen unb bittet ben 2Birt, etnffwetfen
audsufegen: ♦ ♦ + + ♦ ♦ + ♦ ♦ ♦ *
(fr beabftdpigt, nteßt nur mehrere Sage,
fonbern etftdje 2Bodjen, event. Monate bad
Jpotcf 31t bevöffern: ♦ ♦ ♦ + + ♦ ♦ *
(fr möd)te mitteifen, baff er auf einen
guten Sropfcn befonberen 5Öert fegt: ♦ .
(fr beftefft auäbrücffid) ejtratrodene 53ctt#
übci‘3Ügc: ♦ + ♦ ♦ ♦ + ♦ + ♦ + ♦ .
(fr reift mit feiner Brau, bittet aber, tfpt
mit bem grembenbud) 31t verfdfouen: , ,
(fr befiübet ftd) tu ©efefffdf)aft einer
Bremtbiu unb beabftdpigt, mit if)r gemein#
fant ben in ©aftf)öfeit nid)t uugewöf)nfid)en
Soppeffefbftmcrb 31t tnfsenteren: , + , ♦
(fr wirb nad) langer Sagcdtoitr fyafbver#
hungert eintreffen unb erfuefp, biefem Buffattb
burd) ein fopiöfeö2(bcnbeffcn9ted)nitug3u tragen:
6r telegraphiert:
Ziepziepgardina.
Gransal-meina-
deinatanta.
Autoberappo.
Stopundob.
Philosoffio.
Badaparte-Betta-
parte.
Surogatti.
Totiduo.
Plaucikaldauni.
m.