( 15 )
II BFJOII = EIDDIES, EROVMBS AID FABIES.
A. KIDDLES.
THE HAVEL.
1. TisMoreya usMurey haldl.
" The perpendicular mountain's sparrow's nest-
The body's sparrow's hole."
A STICK.
2. Mey sazik heyn, siireo pereyn, b&s d&rre pato ; buja,*
my sister is at day [she] walks, at night door behind; listen I
" Now listen! My sister walks in the day-time and at night stands behind the door;"
As " Sas" " Sazik " also means a stick, ordinarily called " Kunali" in Astori, the riddle means:
' I have a stick which assists me in walking by day and which I put behind the door at night."
3. The Grhilgitis say " mey kake tre pay ; dashtea "=my brother has three feet ;
explain now." This means a man's two legs and a stick.
A EADISH.
4. Astori mid Mdo dimm ddwa-lok ; ddyn sarpa-lok, buja.
My grandfather's body [is] in Hades ; his beard [is inj this world, [now] explain !
This riddle is explained by " radish " whose body is in the earth and whose sprouts,
compared to a beard, are above the ground. Eemarkable above all, however, is that the
unknown future state, referred to in this riddle, should be called, whether blessed or cursed,
"Dawalbk" [the place of Gods] by these nominal Muhammadans. This world is called
" Sarpal5k.v=the world of serpents. " Sarpe " is also the name for man- " Lok " is " place,"
but the name by itself is not at present understood by the Shins.
A HOOKA.
5. G- mey dadi shisJiedji agar, lupenu
•A Hooka-
enu 1
ling. J
my father's mother on her head fire is burning,
The top of the Hooka is the dadi's or grandmother's head.
A SWOED.
6. Tuldng gotejo rui nikai
" Darkness from the house the female demon is coming out," viz : " out of the dark
sheath the beautiful, biit destructive, steel issues." It is remarkable that the female Tatsh
should be called " Eui".
EED PEPPEE.
7- Ldlo bakuro she tsU Id U — buja!
In the red sheep's pen white young ones many are — attend I
This refers to the Eedpepper husk in which there are many white seeds.
* Words iimting attention, such as " listen," " explain," &c. &c, are generally put at the end of riddles.
II BFJOII = EIDDIES, EROVMBS AID FABIES.
A. KIDDLES.
THE HAVEL.
1. TisMoreya usMurey haldl.
" The perpendicular mountain's sparrow's nest-
The body's sparrow's hole."
A STICK.
2. Mey sazik heyn, siireo pereyn, b&s d&rre pato ; buja,*
my sister is at day [she] walks, at night door behind; listen I
" Now listen! My sister walks in the day-time and at night stands behind the door;"
As " Sas" " Sazik " also means a stick, ordinarily called " Kunali" in Astori, the riddle means:
' I have a stick which assists me in walking by day and which I put behind the door at night."
3. The Grhilgitis say " mey kake tre pay ; dashtea "=my brother has three feet ;
explain now." This means a man's two legs and a stick.
A EADISH.
4. Astori mid Mdo dimm ddwa-lok ; ddyn sarpa-lok, buja.
My grandfather's body [is] in Hades ; his beard [is inj this world, [now] explain !
This riddle is explained by " radish " whose body is in the earth and whose sprouts,
compared to a beard, are above the ground. Eemarkable above all, however, is that the
unknown future state, referred to in this riddle, should be called, whether blessed or cursed,
"Dawalbk" [the place of Gods] by these nominal Muhammadans. This world is called
" Sarpal5k.v=the world of serpents. " Sarpe " is also the name for man- " Lok " is " place,"
but the name by itself is not at present understood by the Shins.
A HOOKA.
5. G- mey dadi shisJiedji agar, lupenu
•A Hooka-
enu 1
ling. J
my father's mother on her head fire is burning,
The top of the Hooka is the dadi's or grandmother's head.
A SWOED.
6. Tuldng gotejo rui nikai
" Darkness from the house the female demon is coming out," viz : " out of the dark
sheath the beautiful, biit destructive, steel issues." It is remarkable that the female Tatsh
should be called " Eui".
EED PEPPEE.
7- Ldlo bakuro she tsU Id U — buja!
In the red sheep's pen white young ones many are — attend I
This refers to the Eedpepper husk in which there are many white seeds.
* Words iimting attention, such as " listen," " explain," &c. &c, are generally put at the end of riddles.