X-
ȟr
lLS
ca^
(7??) A-
Ubersetzung/ bereit se'-n/ dabcy diese Gloß zu
finden: Das sind dieselbenAmder (von denen
nemlich kurtz vorher stehet) die gläubigenChristen/
die sind geistlicher Saamen und Erben / ja Miter-
ben mit , Hm; Vätern für GOtt ewig bereit/,,
wiewohl für der Welt zeitlich verstossen / denn,»
Christus Reich hat kein End e.. Es mag doch er-
ber die Übersetzung bestehen / befestiget seM/
bessern Bestand haben. Smtcmahl/ wie auch
von andern bereits angemercket worden/ allhier
gesehen wird aussdie Diener grossr .Herren/die vor
derosechen Angesicht stehen / und die Ehre haben
ihnen zu dienen. Und in einem solchen Stand be-
festiget werden / ist eine stetige Gunstbeydensel-
ben finden. Also sollen die Gläübigen befestiget
werdenurrdbleiben bis in Ewigkeit/ so lang der ist/
der ewig bleibet. Diese Ehre und Herrlichkeit wird
mit mehreren beschrieben/Esa 65/17- seqq.'
Lehren.
f. iv^L Enn wir wollen bey dem HErrn ewig
1 k. L^ Enn wir wollen bey dem HErrn ewig
bleiben / so müssen wir uns auch dahin
bestreben / daß wir seine Kinder und
Knechte seyn. Es ist nicht genüg / daß wir den
'^^^cknhaben/odkrunsselbstgeben/derKinderund
^.^Knechke GDttes. Es werden nicht alle die zu Chri-
an jenem Tage sagen werden/ HErr/ HErr/ in
r^>W Himmelreich kommen/sondern die den Wil-
. stendesHErrenthün/ Matth. 7/2.1.
2. Die Kinder des Teufels und der Welt blei-
ben und bestehen nicht im Gerichte / n-cb dis
Güm