I. illeggendorfcrs I)umoristische Blätter.
Ichirmer nn;ufriedetl.
Gast ani Lchloßfcnstcr: „Krau Gräfin habcn hier, von Ihrcm Boudoir aus, wirklich eine iiberwältigcnd
fchönc Aussicht!" — (§>räfin: „^kcin Sott ja — aber immer dieselbe!"
Mechtildis war die schö'nste Iungfrau
Tort iu der gold'ncn Bittcrszcit,
And Lcrthold hieß der Minnesängcr,
T>er sang von Lust und fang von Teid.
Lr sang vom Abcnd bis zum LNorgen,
Mechtildis laufchtc seinem 5ang,
Lin jedcs Lied, das er gesungen,
A?ar wcnigstcns drei Metcr lang.
T>er Zehnsucht und der Licbe Achmerzcn,
Zie wuchsen, ach! mit jedcr Aacht,
Und hätt' der Vater es erfahrcn,
Lr hätte bcidc umgcbracht.
T>och brauchte er kciu Blut zu lechzcn,
Denn cines Norgcns ungcstört,
T>a hatte er sich tot gesungen,
Und sie zu tot ihm zugehört.
sOer lrritischc Tan.
A. : „Kir morgen hat
Halb einen kritischcn
Tag prophezeit!"
B. : „Hür mich wird
er gewiß nicht kri-
tisch; meine Lchwie-
germntter reist wic-
der ab!"
A.: ,„Nimm Tich in
Acht; da verspätet
sie gcwiß den Aug!"
Aie krnnk ihn.
„Aber, Lmmy, wa-
rum weinst T>u denn?"
„Ach, mein Mann
hat gesagt, er käme
heute srüher von der
Aneipe heim — dann
wird's jedesmal zwci
Uhr!" ^
(Zedankensplikter.
ZUan soll dcm 8>c-
fühle lauschen, aber
auch den Berstand
hören.
Ichirmer nn;ufriedetl.
Gast ani Lchloßfcnstcr: „Krau Gräfin habcn hier, von Ihrcm Boudoir aus, wirklich eine iiberwältigcnd
fchönc Aussicht!" — (§>räfin: „^kcin Sott ja — aber immer dieselbe!"
Mechtildis war die schö'nste Iungfrau
Tort iu der gold'ncn Bittcrszcit,
And Lcrthold hieß der Minnesängcr,
T>er sang von Lust und fang von Teid.
Lr sang vom Abcnd bis zum LNorgen,
Mechtildis laufchtc seinem 5ang,
Lin jedcs Lied, das er gesungen,
A?ar wcnigstcns drei Metcr lang.
T>er Zehnsucht und der Licbe Achmerzcn,
Zie wuchsen, ach! mit jedcr Aacht,
Und hätt' der Vater es erfahrcn,
Lr hätte bcidc umgcbracht.
T>och brauchte er kciu Blut zu lechzcn,
Denn cines Norgcns ungcstört,
T>a hatte er sich tot gesungen,
Und sie zu tot ihm zugehört.
sOer lrritischc Tan.
A. : „Kir morgen hat
Halb einen kritischcn
Tag prophezeit!"
B. : „Hür mich wird
er gewiß nicht kri-
tisch; meine Lchwie-
germntter reist wic-
der ab!"
A.: ,„Nimm Tich in
Acht; da verspätet
sie gcwiß den Aug!"
Aie krnnk ihn.
„Aber, Lmmy, wa-
rum weinst T>u denn?"
„Ach, mein Mann
hat gesagt, er käme
heute srüher von der
Aneipe heim — dann
wird's jedesmal zwci
Uhr!" ^
(Zedankensplikter.
ZUan soll dcm 8>c-
fühle lauschen, aber
auch den Berstand
hören.