Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Egyptien <al-Qāhira> [Editor]
Mémoires présentés à l'Institut Egyptien — 2.1889

DOI article:
Ascherson, Paul; Schweinfurth, Georg: Illustration de la flore d'Égypte
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.11322#0179
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
— 167 —

tures d'une forme aristée) appartiennent probablement à la var. ita-
lica Alef. (L c. 232), d'autres de l'Oasis de Dakhel (Ascbers.) à la
var. vulgaris Kcke. (1. c. 232). Une forme à arêtes purpurines
cultivée à Alexandrie et à Damiette s'appelle arab. yémeny.

1148. Oryza australis (R. Br.) A. Br. Syn. Leersia hexandfa
Sw. Boiss. V. 469. arab. (?) : djourrdi(Ascliers.), choulleykh
(Schweinf.). N. d. 0.

1149. Phalaris minor Retz. Boiss. V. 472. arab. : 1'din-el-qoutt.

M. ma. N. d., f., v. 0.

— var. gracilis Pari. Boiss. V. 472.

M. ma. N. d., v. D. a. sept.

1150. P. paradoxa L. Boiss. V. 472. N. f.

— var. praemorsa (Lam.) Boiss. Boiss. V. 472. arab. :
kharfâr (Ehrenb.). N. d., f., v. 0.

1151. Crypsis aculeata (L.) Ait. Boiss. V. 475. M. ma., p. N. d., f.

1152. Heleocliloa schoenoid.es (L.) Host. Boiss. V. 476.-arab.:
baqaq (Ascliers.), baqôq, hosûd (Klunz.).

M. ma. N. d., f., v. D. introduit : a. mer. (Qoseyr Kluuz.)

1153. H. alopecuroides (Schrad.) Host. Boiss. V. 476.

m. ma., p. (Port Said Zarb.) N. d., v.
Obs. Nous avons vu dans le musée de Berlin des écbantillons du
Fhlenm pratense L. Boiss. V. 484 avec cette indication : «Egypt.
Banks of canals Traill.» La présence de cette espèce probablement
introduite de l'Europe comme plante fourragère était sans doute acci-
dentelle et passagère. Depuis un demi-siècle, elle n'a pas été retrouvée.

1154. Alopecurus agrestis L. Boiss. V. 485. N. f.

1155. Aristida coerulescens Desf. Boiss. V. 491. 0. D. a. mer.

1156. A. pumila Dcne. Boiss. V. 491.

D. I. (Farchoût Schweinf.), i., a. sept.

1157. A. furiiculata Trin. et Rupr. Boiss. V. 492.

D. a. mer. (Cherm Loûlîyeh, Wâdy Toundebab,Wâdy Etît Sehwf.)
 
Annotationen