17
167 Max, Prinz von Baden, letzter Kanzler des Kaiser!, Deutschen Reichs;
1867—4929, Eigh. Br* m. U. Karlsruhe, 49, VI, 1944, 3 Seiten, 4°, 25,—
An einen Grafen, Trifft Anordnungen zur Uelberführung der Großfürstin Maria
Nicolaijewna, seiner Mutter, von Petersiburg nach Baden,
168 Menu von Minuioli, Heinrich Frhr, v,, pr General, Erzieher der Kinder
der Königin Luise, seine Aegypten-Sammlung im Alten Museum in Ber-
lin; 1772—1845, 14 eigh. Br, m, U, (einer ohne Unterschrift) aus den
Jahren 1812—15, 98,—
Die wichtige Korrespondenz an Loucadou, seinen Vetter, pr, Militär u, Gesandten, und
an seitie Frau spiegelt die Geschichte der Freiheitskriege wider,
1, Berlin, 23. III, 1812, Der Sohn Loucadous führt sich als Offizier gut „je ne doute
qu’il se diistingue et qu’il fasse honneur et ä son Roi et a son nom . . Le Roi m’a nomme
il y a 7 semaines Lieutenant Colonel et j’espere bientot munter ä un grade plus haut.
2, Berlin, 30, VII, 1812, Hat erfahren, daß das Regiment von L’s Bruder „s’est bien
diistingue dans une affaire ou nos trouppes ont battus les Russes . .
3, Berlin, 15, VIII, 1812, Beruhigt L, wegen seiner Sorgen um das Befinden seines
Sohnes,
4, Berlin, 21, IX, 1812, Aehnlicher Inhalt,
5, Berlin, 19, X. 1812, Hat einen Brief erhalten von ,,votre eher freire, par laquelle
vous percevrez avec plaisir, qu’il a ete en grand perie sans ne’anmoins avoiir souffert la
moindre des chos.es, Le combat qui a dure pendant plusieurs jours ä ete tres sanglant,
mais tres glorieux pour nos armes et il esit a esperer que l’ennemi sera intimide pour
longtemps, Selon des nouvelles plus recenties . . notre corps joufissait de la plus grande
secunite , .
6, Berlin, 27. X, 1812, ,,, , Selon nouvelles encore plus recenties de notre armee, ills
jouisisent de la plus grande ■ tranquillite . , .“
7, Berlin, 5. XII, 1812, Loucadous, Sohn ,,a de nouveau ete dans le feu sans nean-
moins sulbiir aucun accident. Ce qui1 me ' fait de la peine c’est que le Roi ne l’aye pas
decore de la croix, qu’il a pourtant bien merite par sa bonne conduite, Le Roi n ’y peut
rien , , Eben erfährt er, daß sein Vetter „vient de recevoir la Compagnie. A son age
c’est un espece de fortune,“
8, Berlin, 17, I. 1813, Am 30, XII, 1812 hatte York die Konvention von Tauroggen
abgeschlossen, M, hat dahier keine Briefe von Loucadous Sohn erhalten, ,,La raison en
est que la communic.ation entre lui et moi se trouve interrompue vu que son corps ayant
ciapitule, s e trouve d u c o t e des Russes . . Je lui ait fait parvenir votre . .
lettre par un Adjutant du Roi, qui a ete envoye a leurs. corps , .
9, Breslau, 14. XI, 1813. Nach der Völkerschlacht von Leipzig« ,,Je peu vous dire,
qu’il (Loucadous Sohn) s’est tire sans blessure de 1 a d e r n i e r e grande e t deci-
cive bataille et il laut esperer que vous, le reverez bientot comime mayor et decore de
plusieurs ordres . , Sa Majesite le Roi' ä eut la grace de me donner la decoration de l’ordre
de l’aigle rouge . . .“
10, Berlin, 29, VIII, 1814, Loucadous Sohn „s’est distiingüe dans ceitte guerre, et a ete
recompense par un bei Avancement . . quel dommage que son bon peire ne puisse jouir de
cette satisifaction . . .“
11, Berlin, 13, IV. 1815, ,,, , votre chere fils , , se prepare die nouveau ä marcher,
Il faut esperer que tout ira bien pour le bonheur de l’humanite et si toutes les pulssances
y imettent l'energiie, que nous y portons tout ira bien. Je souhaite de tout mon cecur que
nos Compiatriotes sie conduisent bien et qu’il se montrrent digne du nom suisse, qui valoit
tant cidevant, Que de calamite un senil homme ne repand-t-il sur l’univers. Enfin il
trouvera un fin digne de ses merites.4
12, Berlin, 4, VIII, 1815, lieber seine Beiförderung und den ihm ausgesprochenen
Dank des Königs, Loucadou jun. ,,se trouve actuellement ä Paris . . 11 laut esperer que
les circonstances nous ammenerons enfin une paix constante, sans laquelle il n'y a nulle
jouisisance, C’est un malheur que le moteur de tout le mal (Napoleon) aye encore echappe
ä la juste vengeance, mais ill faut esperer que l’on le mettira hors d’etat de nuire, si non
il faudrait recommancer. Car il est impossilble que cet homme reste tranquelle et tant
qu’il v'ivra il auira un parti en France. Notre n a t i o n a f a i t de grande chose
(Car je suis glorieux d ’ e t r e p r u i s s i e n) et je souhaitrai en pouvoir dire
autant de nos compatriiotes suisses . ,
13, Berlin, 8, VI, 1816. lieber seine GouverneuriSiteflle beim Prinzen Karl u. a,
14, Berlin, 10, IX. 1816. Loucadou jun. ,,est charge comme coimmissaire Prussien
ä marquer ä Sa Majeste tous les changemens qui se font. ä l’armee russe . ,4i
15, Undatiertes Billet o. U. Betrifft Geld und Brief Sendungen,
Katalog 80, Autoigraphen und Bilder.
167 Max, Prinz von Baden, letzter Kanzler des Kaiser!, Deutschen Reichs;
1867—4929, Eigh. Br* m. U. Karlsruhe, 49, VI, 1944, 3 Seiten, 4°, 25,—
An einen Grafen, Trifft Anordnungen zur Uelberführung der Großfürstin Maria
Nicolaijewna, seiner Mutter, von Petersiburg nach Baden,
168 Menu von Minuioli, Heinrich Frhr, v,, pr General, Erzieher der Kinder
der Königin Luise, seine Aegypten-Sammlung im Alten Museum in Ber-
lin; 1772—1845, 14 eigh. Br, m, U, (einer ohne Unterschrift) aus den
Jahren 1812—15, 98,—
Die wichtige Korrespondenz an Loucadou, seinen Vetter, pr, Militär u, Gesandten, und
an seitie Frau spiegelt die Geschichte der Freiheitskriege wider,
1, Berlin, 23. III, 1812, Der Sohn Loucadous führt sich als Offizier gut „je ne doute
qu’il se diistingue et qu’il fasse honneur et ä son Roi et a son nom . . Le Roi m’a nomme
il y a 7 semaines Lieutenant Colonel et j’espere bientot munter ä un grade plus haut.
2, Berlin, 30, VII, 1812, Hat erfahren, daß das Regiment von L’s Bruder „s’est bien
diistingue dans une affaire ou nos trouppes ont battus les Russes . .
3, Berlin, 15, VIII, 1812, Beruhigt L, wegen seiner Sorgen um das Befinden seines
Sohnes,
4, Berlin, 21, IX, 1812, Aehnlicher Inhalt,
5, Berlin, 19, X. 1812, Hat einen Brief erhalten von ,,votre eher freire, par laquelle
vous percevrez avec plaisir, qu’il a ete en grand perie sans ne’anmoins avoiir souffert la
moindre des chos.es, Le combat qui a dure pendant plusieurs jours ä ete tres sanglant,
mais tres glorieux pour nos armes et il esit a esperer que l’ennemi sera intimide pour
longtemps, Selon des nouvelles plus recenties . . notre corps joufissait de la plus grande
secunite , .
6, Berlin, 27. X, 1812, ,,, , Selon nouvelles encore plus recenties de notre armee, ills
jouisisent de la plus grande ■ tranquillite . , .“
7, Berlin, 5. XII, 1812, Loucadous, Sohn ,,a de nouveau ete dans le feu sans nean-
moins sulbiir aucun accident. Ce qui1 me ' fait de la peine c’est que le Roi ne l’aye pas
decore de la croix, qu’il a pourtant bien merite par sa bonne conduite, Le Roi n ’y peut
rien , , Eben erfährt er, daß sein Vetter „vient de recevoir la Compagnie. A son age
c’est un espece de fortune,“
8, Berlin, 17, I. 1813, Am 30, XII, 1812 hatte York die Konvention von Tauroggen
abgeschlossen, M, hat dahier keine Briefe von Loucadous Sohn erhalten, ,,La raison en
est que la communic.ation entre lui et moi se trouve interrompue vu que son corps ayant
ciapitule, s e trouve d u c o t e des Russes . . Je lui ait fait parvenir votre . .
lettre par un Adjutant du Roi, qui a ete envoye a leurs. corps , .
9, Breslau, 14. XI, 1813. Nach der Völkerschlacht von Leipzig« ,,Je peu vous dire,
qu’il (Loucadous Sohn) s’est tire sans blessure de 1 a d e r n i e r e grande e t deci-
cive bataille et il laut esperer que vous, le reverez bientot comime mayor et decore de
plusieurs ordres . , Sa Majesite le Roi' ä eut la grace de me donner la decoration de l’ordre
de l’aigle rouge . . .“
10, Berlin, 29, VIII, 1814, Loucadous Sohn „s’est distiingüe dans ceitte guerre, et a ete
recompense par un bei Avancement . . quel dommage que son bon peire ne puisse jouir de
cette satisifaction . . .“
11, Berlin, 13, IV. 1815, ,,, , votre chere fils , , se prepare die nouveau ä marcher,
Il faut esperer que tout ira bien pour le bonheur de l’humanite et si toutes les pulssances
y imettent l'energiie, que nous y portons tout ira bien. Je souhaite de tout mon cecur que
nos Compiatriotes sie conduisent bien et qu’il se montrrent digne du nom suisse, qui valoit
tant cidevant, Que de calamite un senil homme ne repand-t-il sur l’univers. Enfin il
trouvera un fin digne de ses merites.4
12, Berlin, 4, VIII, 1815, lieber seine Beiförderung und den ihm ausgesprochenen
Dank des Königs, Loucadou jun. ,,se trouve actuellement ä Paris . . 11 laut esperer que
les circonstances nous ammenerons enfin une paix constante, sans laquelle il n'y a nulle
jouisisance, C’est un malheur que le moteur de tout le mal (Napoleon) aye encore echappe
ä la juste vengeance, mais ill faut esperer que l’on le mettira hors d’etat de nuire, si non
il faudrait recommancer. Car il est impossilble que cet homme reste tranquelle et tant
qu’il v'ivra il auira un parti en France. Notre n a t i o n a f a i t de grande chose
(Car je suis glorieux d ’ e t r e p r u i s s i e n) et je souhaitrai en pouvoir dire
autant de nos compatriiotes suisses . ,
13, Berlin, 8, VI, 1816. lieber seine GouverneuriSiteflle beim Prinzen Karl u. a,
14, Berlin, 10, IX. 1816. Loucadou jun. ,,est charge comme coimmissaire Prussien
ä marquer ä Sa Majeste tous les changemens qui se font. ä l’armee russe . ,4i
15, Undatiertes Billet o. U. Betrifft Geld und Brief Sendungen,
Katalog 80, Autoigraphen und Bilder.