6
IN PADUA.
maggiore,1) fu dipinta da Jacomo Dauanzo Padoano, ouer
Veronese, ouer come dicono alcuni, Bolognese,2) et da Altichiero
Veronese; et fu nel 1376, come appar iui in un saxo; et par
tutta d' una mano, et molto excellente. Anzi3) la parte a man
manca entrando par di un altra mano, et men buona. Fu dedi-
cata da M(esser) Bonifacio di Lupi da Parma caualier et Marchese
de Sorana, el qual è sepulto iui, e morse nel i388.
Mpt. 3 v. Nel capitolo la passione a frescho fu di man de Giotto
Fiorentino.
La figura a frescho in chiesia nel primo4) pillastro a
man manca fu di mano de Jacomo Bellino. El S. Zuan Battista
sopra el pillastro secondo a man manca fu di man di Lorenzo
da Lendenara.
La capella di Loui de fuora de S. Zorzi sora el sagrado,
fu dipinta da Jacomo Dauanzo Padoano et da Altichiero Vero-
nese, come scriue el Campagnola. El Rizzo uole che solo Alti-
chierio ni dipingesse. A man destra ui è l'istoria de Santa Lucia,
a man mancha l'istoria de S. Jacomo. Fu5) fatta far da Messer
Raimondo di Luppi da Parma marchese de Sorana et cauallier
l'anno 1377.
La capella de S. Luca, compagno de S. Antonio nel Santo,
dipinse Giusto de natione Fiorentino, come scriue el Campagnuola;
ma Andrea Rizzo lo fa Padoano. Et dicono che questo instesso
dipinse el baptisterio in Padoa. Et nondimeno iui si legge sopra
la porta che ua nell' inclaustro, Opus Joannis et Antonii de
Padua. Talché essendo inuero una istessa maniera, più vera-
mente se potra dire che questa capella sii de mano deli detti
Giovanni et Antonio Padoani. L'anno 1382, come appar ivi in
9 Die Worte von „ouero" bis „maggiore" sind unten nachgetragen,
gleich bei der ersten Niederschrift. Nur das Wort „maggiore" ist später
aber über das durchstrichene „di loui" gesetzt.
2) Von „ouer" bis „Bolognese" später über der Zeile nachgetragen.
3) Von „Anzi" bis zum Schluss des Absatzes zwei spätere Nachträge.
4) „Primo" über der Zeile nachgetragen, ursprünglich hiess es „terzo".
5) Von „Fu" bis „1377" reicht eine spätere Einschaltung.
IN PADUA.
maggiore,1) fu dipinta da Jacomo Dauanzo Padoano, ouer
Veronese, ouer come dicono alcuni, Bolognese,2) et da Altichiero
Veronese; et fu nel 1376, come appar iui in un saxo; et par
tutta d' una mano, et molto excellente. Anzi3) la parte a man
manca entrando par di un altra mano, et men buona. Fu dedi-
cata da M(esser) Bonifacio di Lupi da Parma caualier et Marchese
de Sorana, el qual è sepulto iui, e morse nel i388.
Mpt. 3 v. Nel capitolo la passione a frescho fu di man de Giotto
Fiorentino.
La figura a frescho in chiesia nel primo4) pillastro a
man manca fu di mano de Jacomo Bellino. El S. Zuan Battista
sopra el pillastro secondo a man manca fu di man di Lorenzo
da Lendenara.
La capella di Loui de fuora de S. Zorzi sora el sagrado,
fu dipinta da Jacomo Dauanzo Padoano et da Altichiero Vero-
nese, come scriue el Campagnola. El Rizzo uole che solo Alti-
chierio ni dipingesse. A man destra ui è l'istoria de Santa Lucia,
a man mancha l'istoria de S. Jacomo. Fu5) fatta far da Messer
Raimondo di Luppi da Parma marchese de Sorana et cauallier
l'anno 1377.
La capella de S. Luca, compagno de S. Antonio nel Santo,
dipinse Giusto de natione Fiorentino, come scriue el Campagnuola;
ma Andrea Rizzo lo fa Padoano. Et dicono che questo instesso
dipinse el baptisterio in Padoa. Et nondimeno iui si legge sopra
la porta che ua nell' inclaustro, Opus Joannis et Antonii de
Padua. Talché essendo inuero una istessa maniera, più vera-
mente se potra dire che questa capella sii de mano deli detti
Giovanni et Antonio Padoani. L'anno 1382, come appar ivi in
9 Die Worte von „ouero" bis „maggiore" sind unten nachgetragen,
gleich bei der ersten Niederschrift. Nur das Wort „maggiore" ist später
aber über das durchstrichene „di loui" gesetzt.
2) Von „ouer" bis „Bolognese" später über der Zeile nachgetragen.
3) Von „Anzi" bis zum Schluss des Absatzes zwei spätere Nachträge.
4) „Primo" über der Zeile nachgetragen, ursprünglich hiess es „terzo".
5) Von „Fu" bis „1377" reicht eine spätere Einschaltung.