Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Newberry, Percy E.
The life of Rekhmara, vezir of Upper Egypt under Thothmes III and Amenhetep II: (circa b.C. 1471 - 1448) — Westminster, 1900

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.22370#0037
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
THE SCENES AND INSCRIPTIONS

33

Town or Locality.

Officials.

Manufactures, Products, etc.

15. Saut, Siut

ha, "mayor ".....

[shu], "papyrus rolls."



(Row 2, figure 7; the name of Siut can

neffii I., "one mature ox."



be traced in the original)

let I., " one yearling."





ta ne sekhet M., "one thousand loaves of sekhet-hread,'





sut hekt III., " three hekt of sut-gr&ia."





res'i hekt II, " two hekt of southern grain."





bati hcbent, " one hebent of honey."





ku X., " ten dishes of dum-nut bread."





a bundle of cbt?ra-reeds.



[u/iem, "registrar." See below, sesh





ne uhcm]





sesh ne uhem II, " two scribes of the

untu I, " one cow."



registrar "

at, " barley."





bati, one amphora of "honey."





[shu], "papyrus rolls."





and some grain.

3. Inscription Recounting the Honours of
Rekhmara.

(Plates VII., VIII.)

This inscription, consisting of forty-five hori-
zontal lines of hieroglyphs, is painted npon the
S.W. wall of the vestibule (see Sketch Plan D,
p. 22). The hieroglyphs and dividing lines are
coloured in green of the same tint as given in
the plates. Unfortunately, several flaws in the
rock have caused pieces of the wall to fall, and
much of the surface plaster has flaked away
from the lower half of the inscription. No
early copy of the text exists, and as far back as
1828 it seems to have been in the same ruinous
condition : Champollion, writing in that year,
states that it was " presque invisible." Virey
made no attempt to copy it, and contented
himself by remarking it " est trop effacee pour
ctre etudiee utilement."

In the first three lines are given the name
and several of the titles of Kekhmara. The
vezir, speaking in the first person singular,
then recounts some of the honours which
the monarch conferred upon him. In 11. 8-10,
the wisdom of Thothmes III. is extolled, and
the inscription then reverts back to Rekhmara,

who in the next 30 lines goes on to review his
own virtues. The last four lines contain
Rekhmara's address to visitors, inviting them
to recite the Te hetep seten fornrala to the gods
for the benefit of his Ka, and promising that
if they obey him their names shall live.1

4. Inscription Recording the Installation of
Rekhmara into the Vezirate.

(Plates IX., X.)

On the left-hand side of the doorway leading
to the long inner passage (Sketch Plan D,
p. 22) is a much mutilated scene showing
Thothmes III. seated in a beautifully deco-
rated naos. Facing the king outside the naos
was painted a standing figure of Rekhmara,
but this has been carefully erased; the name
of Rekhmara above the figure has also been
cut away. To the left of this scene is an in-
scription (plate x.) in twenty vertical lines,
reaching from the frieze to the dado, with a
title or heading in four short lines (plate ix.).
No early copy of this inscription has been

1 Translations of parts of this text will be found in the
Introduction, § III., pp. 18, 19.

c
 
Annotationen