FOUND AT MEMPHIS.
99
the office of his father, he is na pa hat, scribe, priest,
or treasurer of the temple (domus argentese) of
Ptah. The figure below is probably intended as a
portrait of Hui, deceased, as the two lost signs with
the determinative of his name are distinctly legible
in front of the figure :—
Asar na pa hat n Ptah MeS -
Osirianus seriba (tkesaurarius) domus argcnteae row Ptah Mes -
= em-hotep machru.
= in pace justificatus.
The vertical lines in the second compartment A, are
only fragmentary, and are the concluding portions of
inscriptions commencing in the superimposed stone
that is wanting. Beginning with the first column on
the left, we have the characteristic sign of Memphis,
doubtlessly the sequence to an enumeration of some
of the offices of the defunct:—
. . . Sebt hat MeS machru m hotep
. . . Propositus regioni Memphiticse Mes justificatus in pace.
In the succeeding column we have what seems to
be a fragment of an address to the Sun ; the name
of Maneen, a region of E. Thebes, occurs, and
alluding to the diurnal course of the sun, it may be
read : —
Maneen r en
Maneem (regionern) qui circumambulat.
And in continuation of the same hymn in the next
line :—
r MST n ha nev h r
qui facit (in ortu suo) renatum ease : in cliebus singulis progreditur.
The last line in the compartment may be regarded
as the conclusion of the invocation :—
Ha f ta k m hotep
tempore ejus progress is es in pace.
H 2
99
the office of his father, he is na pa hat, scribe, priest,
or treasurer of the temple (domus argentese) of
Ptah. The figure below is probably intended as a
portrait of Hui, deceased, as the two lost signs with
the determinative of his name are distinctly legible
in front of the figure :—
Asar na pa hat n Ptah MeS -
Osirianus seriba (tkesaurarius) domus argcnteae row Ptah Mes -
= em-hotep machru.
= in pace justificatus.
The vertical lines in the second compartment A, are
only fragmentary, and are the concluding portions of
inscriptions commencing in the superimposed stone
that is wanting. Beginning with the first column on
the left, we have the characteristic sign of Memphis,
doubtlessly the sequence to an enumeration of some
of the offices of the defunct:—
. . . Sebt hat MeS machru m hotep
. . . Propositus regioni Memphiticse Mes justificatus in pace.
In the succeeding column we have what seems to
be a fragment of an address to the Sun ; the name
of Maneen, a region of E. Thebes, occurs, and
alluding to the diurnal course of the sun, it may be
read : —
Maneen r en
Maneem (regionern) qui circumambulat.
And in continuation of the same hymn in the next
line :—
r MST n ha nev h r
qui facit (in ortu suo) renatum ease : in cliebus singulis progreditur.
The last line in the compartment may be regarded
as the conclusion of the invocation :—
Ha f ta k m hotep
tempore ejus progress is es in pace.
H 2