Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Niebuhr, Carsten
Description de l'Arabie: faite sur les observations propres et des avis recueillis dans les lieux mêmes — Amsterdam, 1774 [Cicognara, 2539A]

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.5545#0281
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
M L E F A y S D' Y S MEN.
de Kâtaha. Ornera^ village au Nord &jîden. Le cap appellé par les Européens
Cap S. Smtoim, est peut-être ce que Ptolomès nomme Cabubatra mon:. i\ est à la
hauteur de 120. 32'.
A l'Est KAden est Fôddel, petite étendue de pays qui est la patrie du Scbech
a&uel à'Aden. J'ignore, si elle est indépendante ou soumise au susdit Scbech Abi
ulhrîm. Elle contient Kàtara, petite ville. On dit, qu'il y a aussi dans cette
contrée une ville nommée Scbokara ; peut-être aurai-je mal entendu l'un de ces
noms. Tara, grand village & réfîdence d'un Scbecb.
3. La Principauté de Kaukebân.
Ge pays est en plus grande partie situé entre les terres de Y Imâm ,8c pour
le reste il confine aux possessîons des alliés de Haschid u BelîL La famille qui y
règne descend d'un Hadi, Imâm de Sàade, descendant de Mohâmtmd. Pendant
piusieurs stècles consécutifs elle a régné tantôt sur peu, tantôt sur beaucoup de
grandes villes de YTemen\ elle a même conservé le titre d''Imâm, pendant que
les Turcs s'étoient emparés des principales villes du pays. Mais depuis que ceux-ci
ont-été chalïés de YTemm par la famille de Kbâsssm el kbîr, l'ancienne famille a été
obligée de céder le titre à'Imâm à ces nouveaux conquérons arabes & de se conten-
ter du titre de Sejid ou Sidi. Cependant elle sou tient toujours son indépendance à
Kaukebân & dans un distrid coniïdérable qui y appartient.
Les noms de ceux de cette famille qui ont régné pendant les dernières
années, vont suivre ici, & je les marquerai sélon le rapport du même HoIIandois
qui m'a fourni la plupart des remarques sur la généalogie de la famille régnante
à Sanà. Il est vrai, que je n'ai pas eu occasion de vérifier ces rapports par le
témoignage de gens nés Arabes ; cependant je me ssatte, que ceux qui voyageront
désormais dans ce pays, trouveront cette table exaclc, aussi-bien que celle de la
famille de Y Imâm.

1
 
Annotationen