Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Ovidius Naso, Publius; Banier, Antoine [Comm.]; Picart, Bernard [Ill.]
Ovid's Metamorphoses In Latin And English: [Two Volumes] (Band 2) — Amsterdam, 1732

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.9261#0075
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
PHOSEON Lib. IX.

V

Et pavidum blandita , Fer has, fidijjime >
nojiro,

Dixit , (f adjecit longo pofi tempore, fratri.
Cum daret; elapfae manibus cecidere tabel-

lae. 570
Omine turbata ejl: mifit tamen. apt a minijler
Tempora naBus aditi tradit que latentia 'verba.
-Attonitus fubita juvenis Aiaeandrius ira,
Projicit accept as, leBa fibi parte, tabellas:
Vix que manus retinens trepidantis ab ore mi-

niflri, 57 ^

Dum licet, 0 vetitae federate libidinis auBor.
EJfuge, ait; qui ,fi nojirum tua fata pudorem
Non traherent fecum,poenas mihi morte de-

dijfes.

Jlle fugit pavidus: dominaeque ferocia Cauni
DiBa refert. palles audita, Bybli , repul-

fk: 58°
Et pavet obfejfum gUciali frigor e pectus.

Mens tamen ut redut pariter redtere furores:

Linguaque vix tales iBo dedit aere voces:

Et mertto i quid emm temraria vulneris

hujus

Indicium feci ? quid, quae celandafuerunt,^ 8 5
*Tam cito commtfi properatis verba tabellis ?
Ante erat ambiguis animi fententia diBis
Eraetentanda mihi. ne non fequeretur euntem.
Parte aliqua veli, qualis foret aura, not are
Debueram; tutoque mari decurrere : quae

nunc 590
Non exploratis implevi lintea ventis.
Auferor in fcopulos igitur, fubmerfaque toto
Obruor Oceano: neque habent mea vela recur~

Jus.

Quid?quod&> ominibus certis prohibebar amori
Indulgere meo, turn cum mihiferrejubenti^^
Excidit, & fecit /pes nojlras cera caducas?
Nonne vel ilia dies fuerat ,veltota voluntas,
Sed potius mutanda dies ? deus ipfe monebat t
Signaque cert a dab at :fi non malefanafuiffem.
Et tamen ipfa loqui, nec me committere ce-

rae 600
Debueram, praefensque meos aperire furores,
^idijfet lacrimas : vultus vidijjet amantis.
Plura loqui poteram, quam quae cepere ta-

bellae.

Invito potui circumdare brachia collo:
Ampletlique pedes : adfufaque pofcere vi*
tarn: 605
Et.fi

rejicerer, potui moritura videri.

Omnia

PHOSES. Book IX. 317

Sighing flie cry'd, „ Bear this, thou faithful Boy,
„ To my fweet Partner in eternal Joy":
Here a long Paufe her fecret Guilt confefs'd,
And when at length foe would have {poke the]
reft,

Half the dear Name lay bury'd in hex Breaft. J
Thus as he liften'd to her vain Command,

tJown fell the Letter from her tremblins Hand.

The Omen fho^lt'd b;r Soul:*,, Yet go, (he cry'd;

„ Can a Requeft from Bjblis be deny'd" ?

To the Maandrian Youth's this Meflage born,

The half-read Lines by his fierce Rage were torn;

,, Hence, hence, he cry'd, thou Pandar to her
Luft,

,, Bear hence the Triumph of thy impious Trull::
,, Thy inftant Death will but divulge her Shame,
,, Or thy Life's Blood fliou'd quench the guilty
Flame".

Frighted, from threat'ning Camus he withdrew,
And with the dreadful News to his loft Miftrels
flew :

The (ad Repulfe Co ftruck the wounded Fair,
Her Senfe was bury'd in her wild Derpair;
Pale was her Vifage, as the ghaftly Dead;
And her fcar'd Soul from the fweet Manfion fled;
Yet with her Life renew'd, her Love returns ,
And faintly thus her cruel Fate Ihe mourns :
„ 'Tis juft, ye Gods! was my falfe Reafon blind?
„ To write a Secret of this tender kind ?
„ With female Craft I ihou'd at fnft have ftrove}
By dubious Hints to found his diftant Love;
And try'd thofe ufeful, tho' disenabled, Arts,
„ Which Women pracTafe on difdainful Hearts:
„ I ihou'd have watch'd whence the black Storm

if

3>

might rile,

„ E're I had trufted the unfaithful Skies.
„ Now on the rolling Billows I am toft,
,, And with extended Sails, on the blind Shelves
am loft

„ Did not indulgent Heav'n my Doom foretel,
„ When from my Hand the fatal Letter fell ?
„ What Madnefs feiz'd my Soul ? and urg'd me on
}) To take the only Courfe to be undone?
, I cou'd my (elf have told the moving Tale
3} With fuch alluring Grace as muft prevail;
„ Then had his Eyes beheld my bluihing Fears ~
„ My rifing Sighs, and my defending Tears;
„ Round his dear Neck thefe Arms I then had
fpread,

,, And, if rejected, at his Feet been dead:

If

»3
 
Annotationen