IV.]
LEGISLATIVE POWER OF THE DEMOS.
41
This interesting record was carelessly copied by
Pococke4, and its restoration has in consequence exer-
cised the learning and ingenuity of several distinguished
scholars5. Perhaps some of my readers may find it
interesting to compare its final restoration, by Professor
Boeckh, with my transcript6.
In the same wall a second and similar inscription is
also found. At first I hoped to have succeeded in
decyphering it, although nearly all its letters were very
faint. The heat, however, and the difficulty of getting
at it, prevented me from doing so. I discerned that it
also is a decree of the Demos, and that the name of the
person on whose motion it was made is recorded in the
usual way.
It appears clear from these inscriptions, and from
another found at the Palaedkastron, in the district of
Kisamos7, in which the Demos is similarly mentioned,
that, in the Cretan states, " the people" had duties to
perform in the assembly as well as in the field. They
were doubtless convened, not for the idle purpose of
listening to the decrees of their aristocratic senate, but
for that of expressing their dissent or assent with refer-
4 Pococke, Inscriptiones Antiquae, P. i. c. 4. p. 43.
5 J. M. Gessner, Neumann, C. O. Mueller, and Boeckh.
6 'A(y)a(6a tvx)", eoo(^)e (to. (3ov\a)
Kai t5 Sd/nco, KA.ij<r0(ei>)?je 2(to)
a(iv)u) e(l7r)e' 'Avtlo^ov Kai (Aya)0o/c(\)
rji> 'Ewcriyeveo'S 'IepoTroXiVas
Trpo^evoi rifxev auros Kai
e(n.)yova, vird(p)xev <5e (iuto(i)s Kai
icroTroXne'iav Kai (y)as fat olrctas
ei/(/c)Ti;criv, (/ca)i aTekeiav (uii> av e)h-
ay(a))crt Kai e^a(y)cocrt Kai Ka(T)a
(y)aV Kai /c(a)xa dd(Xaaa)av K(a)i eu
Tvo\ifxw Kai ev etp(a)i/(a.)
The parts here included between brackets are all conjectural emendations
due to the scholars of Germany. It will be observed that most of them
restore the very letters which 1 copied from the stone. I should add that
the sixth line of my transcript is taken from Pococke,
7 Pococke, 1. c. p. 43.
LEGISLATIVE POWER OF THE DEMOS.
41
This interesting record was carelessly copied by
Pococke4, and its restoration has in consequence exer-
cised the learning and ingenuity of several distinguished
scholars5. Perhaps some of my readers may find it
interesting to compare its final restoration, by Professor
Boeckh, with my transcript6.
In the same wall a second and similar inscription is
also found. At first I hoped to have succeeded in
decyphering it, although nearly all its letters were very
faint. The heat, however, and the difficulty of getting
at it, prevented me from doing so. I discerned that it
also is a decree of the Demos, and that the name of the
person on whose motion it was made is recorded in the
usual way.
It appears clear from these inscriptions, and from
another found at the Palaedkastron, in the district of
Kisamos7, in which the Demos is similarly mentioned,
that, in the Cretan states, " the people" had duties to
perform in the assembly as well as in the field. They
were doubtless convened, not for the idle purpose of
listening to the decrees of their aristocratic senate, but
for that of expressing their dissent or assent with refer-
4 Pococke, Inscriptiones Antiquae, P. i. c. 4. p. 43.
5 J. M. Gessner, Neumann, C. O. Mueller, and Boeckh.
6 'A(y)a(6a tvx)", eoo(^)e (to. (3ov\a)
Kai t5 Sd/nco, KA.ij<r0(ei>)?je 2(to)
a(iv)u) e(l7r)e' 'Avtlo^ov Kai (Aya)0o/c(\)
rji> 'Ewcriyeveo'S 'IepoTroXiVas
Trpo^evoi rifxev auros Kai
e(n.)yova, vird(p)xev <5e (iuto(i)s Kai
icroTroXne'iav Kai (y)as fat olrctas
ei/(/c)Ti;criv, (/ca)i aTekeiav (uii> av e)h-
ay(a))crt Kai e^a(y)cocrt Kai Ka(T)a
(y)aV Kai /c(a)xa dd(Xaaa)av K(a)i eu
Tvo\ifxw Kai ev etp(a)i/(a.)
The parts here included between brackets are all conjectural emendations
due to the scholars of Germany. It will be observed that most of them
restore the very letters which 1 copied from the stone. I should add that
the sixth line of my transcript is taken from Pococke,
7 Pococke, 1. c. p. 43.