Ryc. 47. Apollo wieńczący scholarów (1730)
z przodu dla widza 199 (ryc. 47). Na fasadzie zwieńczonej balustradą znalazły
się Muzy. Napis: «Non venit ex facili lecta Corona iugo» odnosi się do trudów
pracy scholarskiej uwieńczonych koroną laurową, Muza zaś na stopniach
tronu Apollina, wypowiadająca do promowanych słowa: «Visite laurigero
sacrata palatia Phoebo», wprowadza nową metaforyczną nazwę Akademii, na-
zywając jąapollińskim pałacem. Wprowadzenie osoby Apollina do miniatur
mogło być inspirowane przez teksty Picinella, który w osobie Apolla widzi
199. L. p., rkps 91 1/2, s. 200. Napisy w banderolach u dołu brzmią: «At laurum bona signa dabit /
laudete coloni».
6*
83
z przodu dla widza 199 (ryc. 47). Na fasadzie zwieńczonej balustradą znalazły
się Muzy. Napis: «Non venit ex facili lecta Corona iugo» odnosi się do trudów
pracy scholarskiej uwieńczonych koroną laurową, Muza zaś na stopniach
tronu Apollina, wypowiadająca do promowanych słowa: «Visite laurigero
sacrata palatia Phoebo», wprowadza nową metaforyczną nazwę Akademii, na-
zywając jąapollińskim pałacem. Wprowadzenie osoby Apollina do miniatur
mogło być inspirowane przez teksty Picinella, który w osobie Apolla widzi
199. L. p., rkps 91 1/2, s. 200. Napisy w banderolach u dołu brzmią: «At laurum bona signa dabit /
laudete coloni».
6*
83