Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Ricordo di Pompei: 32 Vedute — [Mailand]: [Cesare Capello], [um 1930]

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.61236#0045

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
- PT ana delle pi grandi ca ,e di Powpei abitata dagli architetti Pausi
costruttori dell’anfiteatro.
L’atrio, il peristilio, il iablinium erano sostenuti da alti colonnati
sopra i quali si ergeva il piano superiore ove orano gli appartamenti.
A te .-eno vi erano b<*n 16 • gozi.

M.U» .W IÌK PANSA
C’est une des plus grandes maisons de Pompéi; elle était habi-
tée par les architectes Pansa, les constructeurs de l’amphithéâtre.
L’atrium, le péristyle, le tâblinium, étaient soutenus par de hautes
colonnades au dessus desquelles se trouvait un étage avec des appar-
tements. Au rez de chaussée se trouvaient 1« boutique

TliL HOtiNK OF FANSA ,

This is one of largest houses of Pompei inhabited by the Pansa
architects, who built the amphitheatre. The atrium, the peristyle, the
tablinium were sustained by high columns over which was bndt
the upper storey containing the apartments.
On the ground flo<*r there v“i-o oyer P: shops»

Dies ist einés der grössten Häuser Pompej’s und wurde von den
Architekten Pansa, den Erbauern des Anphietheaters, bewohnt. -Das
Atrium, das Perystil und das Tablininm waren von mächtigen Säulen
gebildet, über denen >;■ h das um*re SuAkuerK erhob, hu .Erdgeschoss
y.’’e‘3 ungefär 16 (jetshäft.%iä»b‘”' untere»*n»- h’
 
Annotationen