Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 1.1870

DOI Heft:
Nr. 1
DOI Artikel:
Maspero, Gaston: Études démotiques
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.12056#0034

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
20

Etudes Démotiques.

Je« sew p<;À-«w <w 2<à/ (?) pà-k mar-ek ntûk

mâle palmier [fibres de] de étoffe une avec nudité (?) tà lies tu

«Autre formule d'évocation pour voir le disque du Soleil.
«Conjuration que tu réciteras.

««Ouvre-moi le ciel, mère des dieux, que je voie le disque du soleil, qui est scellé en
«lui. Car je suis Sevek, l'enfant des dieux; la prière que je fais en présence de Kâ, mon père,
«{a pour but] de me faire pénétrer à côté d'Haken, la grande, dame de l'angle. Tarashti
«Nephthys ! Ouvre-moi, dame des Khous ; ouvre-moi le premier ciel, que j'adore le choeur des
«dieux immobiles. Car, je suis Heber (?), l'enfant des dieux, l'image du midi (?). 0 ! image (?) de
«Montli, taureau fécondant, seigneur des épouvantements, illuminateur de la nuit, esprit,

«enfant essence divine. Oh! lion!......! enfant, essence divine! taureau (?) des ténèbres!

«Oh! habitant d'Abydos ! grand Noun, bassin sublime ! Oh ! âme du bélier ! âme des taureaux
«sacrés (?) ! Oh! âme des âmes! taureau des ténèbres! taureau [mari] de sa mère (?) Nout!

«Ouvre moi ! Je suis......l'âme de la nuit, la forme issue d'Hcber (?). Oh ! Je suis, E, E, E ;

«I, I, I; Hî, Hî, Hî; Hô, Hô, Hô ! Je suis Anipô, MiripO, Mû. 0 TehibO, Arouï, Ou...ou, Jâhô !»

«Recette :

«Sang d'oie smennû, sang de huppe, sang de chouette; plante ami (?), plante sennû-
pet, plante Aa; albâtre(?), lapis vrai; encens, cheveux (?) d'Isis: Piler en forme de pilule.

«Frotte ton oeil avec la larme de l'esprit grand du ciel [recueillie! sur un arbre herbau,
sur un arbre ani, ou sur un ébénier ; couvre ta nudité (?) d'une étoffe en [fibres de] palmier mâle».

révélé pour lui le sens ou bien , dont voici quelques exemples. Dans un endroit du papyrus de Leyde
(p. XVIII, 1. 33), où il est question d'une préparation médicinale, il est dit que l'opérateur doit verser

hanqau .....en arp en Ze Vu

de bière ou bien vin de vase Un

Le groupe qui désigne le second liquide à verser est un peu endommagé, mais ce qui en reste nous

permet délire distinctement le mot connu Qn'^f^f^ h'èq, bière. Dans un autre passage (p XX, 1. 14

il s'agit d'une lampe que l'on doit remplir

ï-t en neh' ......en mâ-t en neh' en

rosée de d'huile ou bien véritable d'huile

Ailleurs il est question d'une invocation qui se fait, en face du Soleil, au matin, ûàbi pà Ra en duàû
/« m f iy0 jj o-sr » -H--^> (P- x> 1 2;i-24;

-3^ \ V «1» U4--

safe/sep......en sep%emt en

sept fois ou bien trois fois

Le sens de la locution ressort clairement de ces exemples; reste à en trouver la lecture. Le signe supérieur
correspond au sigle supérieur des locutions 'y , 3) hier, p , "Z^L ^ ; ] m> est l'article dé-
monstratif, suivi du déterminatif général des idées abstraites. La locution totale J correspond
donc exactement à J iil \ em rô pu des textes hiératiques, et doit se lire, avec changement de la
préposition affixe, en ro pû, ou bien.
 
Annotationen