Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Le rire: journal humoristique — 8.1901-1902 (Nr. 365-416)

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17503#0886
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
maison avec leur mère, sauf les jeudis, jours du marché, où M"le Davarus, nantie des
principes do monsieur son mari, donnait en public, à ses filles, des règles... d'écono-
mie 1 Ainsi, une salade était-elle proposée pour 0 fr. 20 c, il fallait arriver à l'avoir
pour la moitié ! L'aînée, Marie, était déléguée à la viande ; la seconde, Julia, aux
légumes ; la troisième, Louise, aux salades ; et Maria, la dernière, s'occupait spécia-
lement des desserts.

'Elles s'acquittaient toutes fort bien de leur mission, mais, cependant un léger tirail-
lement était survenu dans leurs pensées, à la suite d'un incident, dont la charmante
Julia, la déléguée aux légumes, avait été victime ; peu de chose, cette dernière repro-
chant à une marchande la maigreur cadavérique de ses salsifis, celle-ci lui avait répondu
que, si elle ne les trouvait pas assez gros, qu'elle fasse, comme pour gonfler
les petits ballons, qu'elle leur souffle quelque part! Depuis ce conseil d'il lier
mettre son nez dans le... opposé de la tête — d'un salsifis pour le faire en-
graisser, ces demoiselles voyaient arriver les jeudis avec un petit serrement
de cœur, craignant une nouvelle altercation ! Mais en revanche, il y avait
le dimanche, oh ! ce jour était béni! oh combien béni ! En effet c'était le jour
où la famille Davarus se baignait.

C'est ici du reste que se développent, d'une façon toute spéciale, les
qualités hydro-économiques de notre éminent chef de bureau! /
Ce brave homme avait imagine que, si les membres de sa famille /'
prenaienl un bain tous les mois, suivant les règles d'hy-
giène que lui avaient transmises ses parents, il fallait faire
chauffer sept fois de l'eau, ouvrir sepi fois la cuisinière
(ah ! la malheureuse), mettre sept fois du charbon de-
dans, vider sept fois la baignoire et sept fois la rem-
plir. C'était une dépense exorbitante, et, il découvrit,
ici les lois de l'Économie hydrothérapique en pre-
nant un bain toutes les semaines !

En se plongeant ainsi tous les sept jours dans de /f^^W^'WV ■ '(''■ ^Y^ï , ■' Davarus s'immergeait,

,, ' .... , .. . i . j ^^JfJ^ ,/rOtll i l f/T'"'/ S^aLV' laissant se dodeliner ses

Peaïi tiède, la poussière n a pas le temps de /Bru i(y W\{\ fe L/r s* - ■ . . ...

, . - i ♦ • * ■ i fBSLM irdm&^-'XX - ^SStt'Sl bourrelets grassouillets ; ve-

donner a I epidorme une teinte noirâtre! ^6**V(la& /v-'shk^-vL \)ÏIJ/ Uô;i ™c„;i„

1 , . ^^^t «ÉsS* K x^-Sv. v ')i<{/* naît ensuite son épouse,

une propreté - rclaUve - se conserve, per- SZ-^^f 0%f * " htiW&.Jy gardant chastei......t sa che-

mettant de ce fait, d'employer, et la même fôAfffîS X^^^Ca^ -^S. misc' l)uis Marié, Julia,

baignoire et la môme eau. i (&\Jt TV } r^£^-^ Louise, Maria et enfin Jean,

Ainsi tous les dimanches au matin, Q ]jr\ ^ -~ ) le futur Métropolitiniste ;

mais ce dernier n'apportait
depuis quelque temps aucun
entrain a ces ébats nauti-
ques, depuis qu'il avaiteons-
tatô que l'eau, au lieu do
diminuer après chaque im-
mersion, augmentait pro-
gressivement. Depuis nom-
bre de semaines, il creusait
sa bosse à math ! demandant
môme à ses camarades des
conseils, des explications ;
mais aucun n'ayant pu le
renseigner, il demanda un
beau dimanche, le mot de
cette énigme à sa mère.

Mmo Davarus se montra
fort étonnée, et expliqua à
son fils que c'était à cause
de la transpiration f

—■ De la transpiration !
se récria Jean ; alors cela te
fait suer d'aller au bain!
Mais, ma bonne mère, pense donc à celte
quantité de métros cubes en augmentation.
— Oli ! je t'en prie, n'insiste pas avec
tes chiffres. Si je te le dis, c'est que cela est.

Ça, c'était toujours le mot de la lin, il le con-
naissait, fallait se taire, c'est ce qu'il fit, et
docilement alla se plonger dans le liquide de
famille qui avait pris une teinte légèrement jaunâtre!

Quand Jean sortit du bain, il se précipita tout
joyeux vers sa mère, en criant à l'Archimôde : ,

— Eurêka ! eurêka '.

— Qu'y a-t-il? fit M'"° Davarus.

—■ Eh bien 1 il y a que je connais à présent le genre .
de transpiration de papa, de loi et de mes sœurs!

— Hein ?

— Oui, m'man, moi aussi ce.la me tape sut; les pores
de la peau d'aller dans ta baignoire ! J'ai énormément

Lui. — On peut pas discuter gentiment avec toi, tu t'emballes tout de transpiré tout à l'heure ; c'est souverain .pour ré-

sulte. Dessin de Haye.' chauffer l'eau ! Edw. Le Noir.
Bildbeschreibung

Werk/Gegenstand/Objekt

Titel

Titel/Objekt
Lui. - On peut pas dicuter gentiment avec toi, tu t'emballes tout de suite.
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Grafik

Inschrift/Wasserzeichen

Aufbewahrung/Standort

Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES

Objektbeschreibung

Kommentar
Haye Signatur unidentifiziert

Maß-/Formatangaben

Auflage/Druckzustand

Werktitel/Werkverzeichnis

Herstellung/Entstehung

Entstehungsdatum
um 1902
Entstehungsdatum (normiert)
1897 - 1907
Entstehungsort (GND)
Paris

Auftrag

Publikation

Fund/Ausgrabung

Provenienz

Restaurierung

Sammlung Eingang

Ausstellung

Bearbeitung/Umgestaltung

Thema/Bildinhalt

Thema/Bildinhalt (GND)
Karikatur
Satirische Zeitschrift
Fahrrad <Motiv>
Notlage
Radfahren
Radfahrer

Literaturangabe

Rechte am Objekt

Aufnahmen/Reproduktionen

Künstler/Urheber (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Alle Rechte vorbehalten - Freier Zugang
Creditline
Le rire, 8.1901-1902, No. 416 (25 Octobre 1902), S. Bib
 
Annotationen