Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Ludwig Rosenthal's Antiquariat in München
Catalogue (Nr. 155): Handschriften & Miniaturen aus Europa, Asien und Afrika: VIII. - XIX. Jahrhundert — [ca. 1912]

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.68046#0101
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
568 EIN INDISCHER KRIEGER. Miniatur leicht in Farben gemalt. XVII. Jahrhundert. 50
Un Gucrricr Indien. Miniature indienne peinte en couleurs claires. XVII. siede.
An Indian Warrior. Indian miniature, painted in light colours. XVIIth’ Century.

569 EIN MOGULKAISER VON INDIEN, Nachfolger Aurangzebs (1706—1713) sitzt, den Staats-
murchal haltend, auf einem tiefen goldenen Sofa unter einem Baldachin. Hinter ihm zwei
Diener. Der Kaiser befindet sich auf einem erhöhten weissen Dais, von Blumen umgeben, mit
einem aussergewöhnlichen Hintergrund, einer bewaldeten Landschaft. 420.
Un Empcrcur Mogol des Indes, successeur d’Aurangzeb (1706—1713), assis sur un sofa au-
dessous d’un baldaquin, tenant l’embldme de l’Etat dans sa main. Derriere lui deux domestiques. L’em-
pereur se trouvc sur un dais blanc eleve, entoure de fleurs, avec un fond peu ordinaire, un paysage avec
foret.
A Mogul Empcror of India, successor of Aurangzeb (1706—1713) sitting on a low golden sofa
beneath a canopy, Holding in his hand the Emblem of State. Behim him two servants. The emperor
is on an elevated white dais, surrounded with flowers, with an unusual background, a wooded land-
scape.
570 ABDULLAH KHAN FIROZJUNG, der berühmte General der Mogul-Kaiser von Indien Je-
hangir und Shan Jehan. Schönes Portrait mit goldenem Heiligenschein. Der General hält eine
kleine rote Blume in der Hand und ist mit einem blumendurchwirkten goldenen Gewand be-
kleidet. Kl.-fol. Das seltene Portrait trägt die Stempel mehrerer alter indischer Sammler. 280.—
Abdullah Khan Firozjung, le celebre general des empereurs Mogols des Indes Jehangir et Shan
Jehan. Beau portrait avec gloriole en or. Le general tient dans la main une petite fleur rouge, il est
vetu d’un habit d’etoffe d'or tissee de fleurs. Pet.-in-fol. Ce portrait rare porte les estampilles de plu-
sieurs anciens collcctionneurs Indiens.
Abdullaha Khan Firozjung, the famous general of the Mogul Emperors of India Jehangir and
Shan Jehan. Fine portrait with golden halo. The general holds in his hand a little red flower, he wears
a golden garmcnt interwoven with flowers. Small folio. This rare portrait bears the marks of several
old Indian collectors.

571 ALI MARDAN KHAN, Premierminister von Sharphan, und Ingenieur, welcher den berühm-
ten „Eastern Jumna Canal“ Indiens construirte. Ganze Figur. Gleichzeitiges Portrait. In-fol.
Das schöne Portrait trägt den Stempel des früheren Besitzers Abdul Bagi Khan, eines Adeligen
am Hofe Alamgir Aurungzebs. 300.—
Ali Mardan Khan, premier ministre de Sharphan, ingenieur qui construisit le celebre „Eastern
Jumna Canal“ aux Indes. Portrait du temps, portant l’estampille du possesseur ant^rieur Abdul Bagi
Khan, noble de la cour d’Alamgir Aurungzeb.
Ali Mardan Khan, Prime Minister of Sharphan, engineer who constructed the famous ,,Eastern
Juman Canal“. The full lenglh portrait bears the stamp of the former possessor Abdul Bagi Khan, a
noble of the court of Alamgir Aurungzeb.
572 ACHT INDISCHE VOLKSSCENEN. Reizende Miniaturen des XVIII. Jahrhunderts eines be-
deutenden indischen Künstlers in rein indischem Stile. Hell in Farben mit Gold erhöht. 1050.—
Huit scenes populaires indiennes. Charmantes miniatures du XVIII siecle, executees par un im-
portant artiste indien, en style indien pur. En couleurs claires rehaussees d’or.
Huit Indian populär scenes. Charming miniatures of the XVIIIth- Century, by a notable Indian artist,
in pure Indian style. In light colours heightened with gold.
573 EIN INDISCHER RAJ AH sitzt inmitten seines Hofes und überblickt von seinem hohen Sitz
einen Hofstaat von dreissig Personen. XVIII. Jahrhundert. Prachtvolles grosses Blatt in Gold
und Farben. 320.—
Un Rajah Indien assis au milieu de sa cour embrassant d’un coup d’oeil de son haut siege sa cour
de trente personnes. XVIII. siecle. Grande feuille magnifique en or et couleurs.
An Indian Rajah sitting in the midst of his court and looking down from his high seat on his
court consisting of 30 persons. XVIIIth- Century. Highly decorative miniature in gold and colours.

95
 
Annotationen