lateinischer Sprache, die undatierten deutsch, eine mit vollem Tert, die andere nur mit kurzen deutschen Er-
läuterungen unter den Illustrationen. Die beiden lateinischen Ausgaben, von denen die eine nur in einem
Fragment uns erhalten ist, weichen kaum voneinander ab — die Holzschnitte haben eine etwas andere Reihen-
folge —zeigen reicheren Bildschmuck als die deutsche Tert-Ausgabe. Iene enthalten 8O Holzschnitte, davon
zwei wiederholt, diese nur 76', während in der Bildausgabe mit kurzen Erläuterungen ein Holzstock hinzu-
gekommen ist.
BlattZv (dieBlätter des Textes sind numeriert) der vollftändigenlateinischen
Ausgabe ftndet sich eine Initiale 8 mit einem Randornament (Abb. 15):
,,0e Ous psrente priins."
BlattHIIr unten Holzschnitt (Abb. 17):
,,0e semirsmicle reZiirs 38siriorum."
Blatt Vlr oben Holzschnitt (Abb. 18):
,,0e Opi 8Lturni couiuZe."
Blatt VIv Mitte Holzschnitt (Abb. 19):
,,Oe junoue reZnoru clen."
Blatt VIIv oben Holzschnitt (Abb. 2O):
,,0e cerere clea IruZu et siculorum reZina."
Blatt VIIIv unten Holzschnitt (Abb. 21):
,,0e IVIinuervs que et OsIIns clicitur."
Blatt Xr oben Holzschnitt (Abb. 22):
,,0e Venere cxprorum rechns."
BlattXIr oben Holzschnitt (Abb. 2Z):
,,0e Vsicle reZins stc^ue clea echptiorum."
BlattXIIr Mitte Holzschnitt (Abb. 24):
, ,0e OuropL cretensium rechnn."
BlattXIIIr oben Holzschnitt (Abb. 25):
,,0e IVIsrsepia et Oampeclone rechnis umsionü."
Blatt XIIIIr oben Holzschnitt (Abb. 26):
, ,s)e "pisüe üsüüonis viroine."
Blatt XVv oben Holzschnitt (Abb. 27):
,,0e ^perme^trs srZiuorum re^ins et ^acerclote ioui8."
Blatt XVIIr oben Holzschnitt (Abb. 28):
,,0e x^oüe reZins tsielrnnorum."
BlattXVIIIr oben Holzschnitt (Abb. 29):
,,0e Vsipüile reßina lemni."
BlattXIXr oben Holzschnitt (Abb. ZO):
,,0e IVIecles rechnn colclrorum."
Blatt XXr unten Holzschnitt (Abb. 31):
,,0e srsZne coloplronia muliere."
BlattXXIv oben Holzschnitt (Abb. 32):
,,0e OritlrreÄ 8eu Oripsiila siüüls."
BlattXXIIr unten Holzschnitt (Abb. 33):
,,0e VIecIu8L kilis plrorci."
BlattXXIIIr Mitte Holzschnitt (Abb. 34):
,,0e Vole etliolorum rech8 silis."
BlattXXIIIIv unten Holzschnitt (Abb. 35):
,,0e Oe^snirs cenei etsiolorum reßis kilia."
BlattXXVv oben Holzschnitt (Abb. 36):
„Oe^ocssts tsieüsrum regins."
BlattXXVIr Mitte Holzschnitt (Abb. 37):
,,0e /VImLtsies 8eu Oeipsielre 8Ü>iIIs."
BlattXXVIIr oben Holzschnitt (Abb. 38):
,,0e Xico^trsts 8eu Osrments ^onij reM8 küis."
BlattXXVIIIv untcn Holzschnitt (Abb. 39):
,,0e Orocri ceplmli coniuße."
Blatt XXVIIIIv Mitte Holzschnitt (Abb. 40):
..Oe^rßis s6rL8ti reZis kilis." (Beachte die Iahreözahl 147 3 auf diesem
Holzschnitt.)
Blatt XXXv unten Holzschnitt (Abb.4I):
,,0e IVlLntlrone t^resie kilis."
Blatt XXXIv oben Holzschnitt (Abb. 42):
,,0e coniuZiI>u8 IVIeniarum."
Blatt XXXIIIr oben Holzschnitt (Abb. 43):
,,0e Oentüesüea reZina 3M320NU."
BlattXXXIIIv unten Holzschnitt (Abb.44):
,,0e OoIixenL prismi regi8 kilis."
BlattXXXIIIIr unten Holzschnitt (Abb. 45):
,,0e I4ecul>2 reßins troianorum."
BlattXXXVr oben Holzschnitt (Abb.46):
,,0e d288LncIr2 prismi tro^snorum rechs küia."
BlattXXXVv Mitte Holzschnitt (Abb.47):
,,0e Oiteme8trs micensrum rechns."
BlattXXXVIr oben Holzschnitt (Abb.48):
,,0e blelens menelsx regis coniuZe."
Blatt XXXVIIIV oben Holzschnitt (Abb.49):
,,0e Orce 8oÜ8 küis."
BlattXXXIXv oben Holzschnitt (Abb. 50):
,,0e Lgmüls Volscorum reZins."
BlattXXXXv Mitte Holzschnitt (Abb. 51):
,,0e Oenelope Olixü coniuße."
BlattXXXXIIr oben Holzschnitt (Abb. 52):
,,0e Osuinia Isurentum reZins."
BlattXXXXIIv unten Holzschnitt (Abb. 53):
,,0e Oiclone 8eu eÜ88s tiris csrtschnensium rechns."
Blatt XXXXVIr Mitte Holzschnitt (Abb. 54):
„Oe Xicsula etüiopum reZins."
BlattXXXXVIIr Mltte Holzschnitt (Abb. 55):
„ Oe I4üea Vüs ve8t3Ü virZine."
Blatt XXXXVIIIv etwas über die Mitte Holzschnitt (Abb. 56):
„Oe 3spüo puells leslüs et poets."
Blatt XXXXIXr unten Holzschnitt (Abb. 57):
„Oe Oucrecis collstini coniuge."
Blatt Ov oben Holzschnitt (Abb. 58):
„Oe Hismiri scitlisrum reßins."
BlattOIv obcn Holzschnitt (Abb. 59):
„Oe Oeens meritrice."
BlattOIIv Mitte Holzschnitt (Abb. 60):
„Oe -Xtüsüs rechns ierusslem."
BlattOIIIIv oben Holzschnitt (Abb. 61):
„Oe Ooeüs romsns virgine."
Blatt ov r unten Holzschnitt (Abb. 62):
„Oe lüippone Zrecs niuüere."
BlattOVIr Uttten Holzschnitt (Abb. 63):
,.0e Veturis."
BlattOVIIIr Mitte ift Holzschnitt Abb. 58 wiederholt.
BlattOVIIIv etwas unter der Mitte Holzschnitt (Abb. 64):
,,0e ^rtüimesia reZins carie."
Blatt OXIr oben Holzschnitt (Abb. 65):
,,0e Virßines virZine."
BlattOXIIv Mitte Holzschnitt (Abb. 66):
,,0e Vrene Orstini kiüs."
BlattOXIIIv iiber der Mittc Holzschnitt (Abb. 67):
„Oe Oümpiacle IVIsceclonie."
BlattOXVr Mitte Holzschnitt (Abb. 68):
„Oe Virßines Oucij volupini coniuZe."
Blatt OXVIIr oben Holzschnitt (Abb. 69):
,,0e I4omsns juuenculs."
Blatt OXVIIIv oben Holzschnitt (Abb. 70):
„Oe IVIsrcis vsrronis."
BlattOXVIIIIr unten Holzschnitt (Abb. 71):
„Oe Lulpicis kuluij conjuZe."
^ Es fehlen Hecuba, Atalia, Hippo, Mariamne, alle übrigen stiminen mit der lateinischen Auögabe überein.
4
läuterungen unter den Illustrationen. Die beiden lateinischen Ausgaben, von denen die eine nur in einem
Fragment uns erhalten ist, weichen kaum voneinander ab — die Holzschnitte haben eine etwas andere Reihen-
folge —zeigen reicheren Bildschmuck als die deutsche Tert-Ausgabe. Iene enthalten 8O Holzschnitte, davon
zwei wiederholt, diese nur 76', während in der Bildausgabe mit kurzen Erläuterungen ein Holzstock hinzu-
gekommen ist.
BlattZv (dieBlätter des Textes sind numeriert) der vollftändigenlateinischen
Ausgabe ftndet sich eine Initiale 8 mit einem Randornament (Abb. 15):
,,0e Ous psrente priins."
BlattHIIr unten Holzschnitt (Abb. 17):
,,0e semirsmicle reZiirs 38siriorum."
Blatt Vlr oben Holzschnitt (Abb. 18):
,,0e Opi 8Lturni couiuZe."
Blatt VIv Mitte Holzschnitt (Abb. 19):
,,Oe junoue reZnoru clen."
Blatt VIIv oben Holzschnitt (Abb. 2O):
,,0e cerere clea IruZu et siculorum reZina."
Blatt VIIIv unten Holzschnitt (Abb. 21):
,,0e IVIinuervs que et OsIIns clicitur."
Blatt Xr oben Holzschnitt (Abb. 22):
,,0e Venere cxprorum rechns."
BlattXIr oben Holzschnitt (Abb. 2Z):
,,0e Vsicle reZins stc^ue clea echptiorum."
BlattXIIr Mitte Holzschnitt (Abb. 24):
, ,0e OuropL cretensium rechnn."
BlattXIIIr oben Holzschnitt (Abb. 25):
,,0e IVIsrsepia et Oampeclone rechnis umsionü."
Blatt XIIIIr oben Holzschnitt (Abb. 26):
, ,s)e "pisüe üsüüonis viroine."
Blatt XVv oben Holzschnitt (Abb. 27):
,,0e ^perme^trs srZiuorum re^ins et ^acerclote ioui8."
Blatt XVIIr oben Holzschnitt (Abb. 28):
,,0e x^oüe reZins tsielrnnorum."
BlattXVIIIr oben Holzschnitt (Abb. 29):
,,0e Vsipüile reßina lemni."
BlattXIXr oben Holzschnitt (Abb. ZO):
,,0e IVIecles rechnn colclrorum."
Blatt XXr unten Holzschnitt (Abb. 31):
,,0e srsZne coloplronia muliere."
BlattXXIv oben Holzschnitt (Abb. 32):
,,0e OritlrreÄ 8eu Oripsiila siüüls."
BlattXXIIr unten Holzschnitt (Abb. 33):
,,0e VIecIu8L kilis plrorci."
BlattXXIIIr Mitte Holzschnitt (Abb. 34):
,,0e Vole etliolorum rech8 silis."
BlattXXIIIIv unten Holzschnitt (Abb. 35):
,,0e Oe^snirs cenei etsiolorum reßis kilia."
BlattXXVv oben Holzschnitt (Abb. 36):
„Oe^ocssts tsieüsrum regins."
BlattXXVIr Mitte Holzschnitt (Abb. 37):
,,0e /VImLtsies 8eu Oeipsielre 8Ü>iIIs."
BlattXXVIIr oben Holzschnitt (Abb. 38):
,,0e Xico^trsts 8eu Osrments ^onij reM8 küis."
BlattXXVIIIv untcn Holzschnitt (Abb. 39):
,,0e Orocri ceplmli coniuße."
Blatt XXVIIIIv Mitte Holzschnitt (Abb. 40):
..Oe^rßis s6rL8ti reZis kilis." (Beachte die Iahreözahl 147 3 auf diesem
Holzschnitt.)
Blatt XXXv unten Holzschnitt (Abb.4I):
,,0e IVlLntlrone t^resie kilis."
Blatt XXXIv oben Holzschnitt (Abb. 42):
,,0e coniuZiI>u8 IVIeniarum."
Blatt XXXIIIr oben Holzschnitt (Abb. 43):
,,0e Oentüesüea reZina 3M320NU."
BlattXXXIIIv unten Holzschnitt (Abb.44):
,,0e OoIixenL prismi regi8 kilis."
BlattXXXIIIIr unten Holzschnitt (Abb. 45):
,,0e I4ecul>2 reßins troianorum."
BlattXXXVr oben Holzschnitt (Abb.46):
,,0e d288LncIr2 prismi tro^snorum rechs küia."
BlattXXXVv Mitte Holzschnitt (Abb.47):
,,0e Oiteme8trs micensrum rechns."
BlattXXXVIr oben Holzschnitt (Abb.48):
,,0e blelens menelsx regis coniuZe."
Blatt XXXVIIIV oben Holzschnitt (Abb.49):
,,0e Orce 8oÜ8 küis."
BlattXXXIXv oben Holzschnitt (Abb. 50):
,,0e Lgmüls Volscorum reZins."
BlattXXXXv Mitte Holzschnitt (Abb. 51):
,,0e Oenelope Olixü coniuße."
BlattXXXXIIr oben Holzschnitt (Abb. 52):
,,0e Osuinia Isurentum reZins."
BlattXXXXIIv unten Holzschnitt (Abb. 53):
,,0e Oiclone 8eu eÜ88s tiris csrtschnensium rechns."
Blatt XXXXVIr Mitte Holzschnitt (Abb. 54):
„Oe Xicsula etüiopum reZins."
BlattXXXXVIIr Mltte Holzschnitt (Abb. 55):
„ Oe I4üea Vüs ve8t3Ü virZine."
Blatt XXXXVIIIv etwas über die Mitte Holzschnitt (Abb. 56):
„Oe 3spüo puells leslüs et poets."
Blatt XXXXIXr unten Holzschnitt (Abb. 57):
„Oe Oucrecis collstini coniuge."
Blatt Ov oben Holzschnitt (Abb. 58):
„Oe Hismiri scitlisrum reßins."
BlattOIv obcn Holzschnitt (Abb. 59):
„Oe Oeens meritrice."
BlattOIIv Mitte Holzschnitt (Abb. 60):
„Oe -Xtüsüs rechns ierusslem."
BlattOIIIIv oben Holzschnitt (Abb. 61):
„Oe Ooeüs romsns virgine."
Blatt ov r unten Holzschnitt (Abb. 62):
„Oe lüippone Zrecs niuüere."
BlattOVIr Uttten Holzschnitt (Abb. 63):
,.0e Veturis."
BlattOVIIIr Mitte ift Holzschnitt Abb. 58 wiederholt.
BlattOVIIIv etwas unter der Mitte Holzschnitt (Abb. 64):
,,0e ^rtüimesia reZins carie."
Blatt OXIr oben Holzschnitt (Abb. 65):
,,0e Virßines virZine."
BlattOXIIv Mitte Holzschnitt (Abb. 66):
,,0e Vrene Orstini kiüs."
BlattOXIIIv iiber der Mittc Holzschnitt (Abb. 67):
„Oe Oümpiacle IVIsceclonie."
BlattOXVr Mitte Holzschnitt (Abb. 68):
„Oe Virßines Oucij volupini coniuZe."
Blatt OXVIIr oben Holzschnitt (Abb. 69):
,,0e I4omsns juuenculs."
Blatt OXVIIIv oben Holzschnitt (Abb. 70):
„Oe IVIsrcis vsrronis."
BlattOXVIIIIr unten Holzschnitt (Abb. 71):
„Oe Lulpicis kuluij conjuZe."
^ Es fehlen Hecuba, Atalia, Hippo, Mariamne, alle übrigen stiminen mit der lateinischen Auögabe überein.
4