zur englischen Sprache. izz
K.eacb ms s 8poon
ior co ear m/ Koilä
rmüc vr'irk.
Luc me a piece ok
c>16 Lkesle.
Kring Here kepper,
Vineger, 8alc, an6 2
Lallac.
Hoveaäish ok ksk^
bock 8ea- anä Kiver-
kisk.
males Kalis,
206 give me 2 glass
ot lirong beer, sncl
ro rki; äcncleman 2
Llals ok VLine.
Dialogue,
Hr, <8e» vs»kr.
8uszno2, vk'kere »re
rke koys?
8ir, ckcvsre nor up
xec.
VLKac a skamc is
char! 60 vsken
rkem.
8ee rkere comes
^brsdam trom abo-
ve.
Langet mir einen Löf-
fel, meine gekochte
Milch damit;» essen.
Schneidet mir ein
Stück alten Käse.
Bringet Pfeffer,Es-
ßg, Salz, und einen
Sallat her.
Ich esse gerne eine
Schüssel Fisch, beydek
See» und Flußfische.
Junge, mach hurtig,
und gieb mir ein Glas
gutes(starkes)Bier,und
diesem Herrn ein GlaL
Wein.
Ein Gespräch
zwischen einemLaufie
manne und seinen.
Bedienten.
Susanna, wo sind
die Jungen ?
Herr, sic sind noch
nicht auf, (aufgefran-
den.)
Was für eine
Schande ist das! Gehet
und wecket sie (auf.)
Siehe da kommt
Abraham, von obm
herunier.
I? k
K.eacb ms s 8poon
ior co ear m/ Koilä
rmüc vr'irk.
Luc me a piece ok
c>16 Lkesle.
Kring Here kepper,
Vineger, 8alc, an6 2
Lallac.
Hoveaäish ok ksk^
bock 8ea- anä Kiver-
kisk.
males Kalis,
206 give me 2 glass
ot lirong beer, sncl
ro rki; äcncleman 2
Llals ok VLine.
Dialogue,
Hr, <8e» vs»kr.
8uszno2, vk'kere »re
rke koys?
8ir, ckcvsre nor up
xec.
VLKac a skamc is
char! 60 vsken
rkem.
8ee rkere comes
^brsdam trom abo-
ve.
Langet mir einen Löf-
fel, meine gekochte
Milch damit;» essen.
Schneidet mir ein
Stück alten Käse.
Bringet Pfeffer,Es-
ßg, Salz, und einen
Sallat her.
Ich esse gerne eine
Schüssel Fisch, beydek
See» und Flußfische.
Junge, mach hurtig,
und gieb mir ein Glas
gutes(starkes)Bier,und
diesem Herrn ein GlaL
Wein.
Ein Gespräch
zwischen einemLaufie
manne und seinen.
Bedienten.
Susanna, wo sind
die Jungen ?
Herr, sic sind noch
nicht auf, (aufgefran-
den.)
Was für eine
Schande ist das! Gehet
und wecket sie (auf.)
Siehe da kommt
Abraham, von obm
herunier.
I? k