350 Cephalae Anth. lib, III (Plan. 1. IIP c. 19, IIIa c. 19)
έν-θ’’ δ γέ που πάντων κτερέων άτερ δβτεα φαίνει 5·
γυμνός επ άζείνου κείμενος αίγιαλοϋ.
498. 'ΑΝΤΙΠΑΤΡΟΥ. C. ΡΙ
Εις Λάμιδα τον | Νυοαέα ναυηγόν' ] L
5 υπό ψύχους τελευτήοαντα. C
Λαμις δ Νυΰαεύς ελαχύ βκάφος εκ ποτέ πόντου
Ίονίου ποτι γάν ναυΰτολεων Πελοπος
φορτίδα μεν και πάντα νεώς επιβήτορα λαόν
κύματι και βυρμω πλαζομένους άνεμων
ίο άβκη&εΐς έβάωβε' κα&ιεμένης δ’ έπι πέτραις 5
άγκύρης ψυχρών κάτ&ανεν εκ νιφάδων
ημύβας δ πρέοβυς. ιδ’ ως λιμένα γλυκυν άλλοις
δούς^ ξένε, τον Λή&ης αυτός εδυ λιμένα. Μ 94
Herm.) Mein., Άΰίάς Schneidew., Θυνιάς Unger (Lobeck) | πον-
τιάδων Ρ: pro appellativo habebat Br., de Ponti Eux. insulis
accipiendum docet Ruhnken I τίΰ (' C) P | post έχει (cf. 9, 2;
432, 2) erasa est clausula
1 ένΟ’όγε Aac έν&’ δγε C | που (~ C) P | ατερ (' C ' AC) P
2 cf. 501, 2 (Persae); 286, 2 (Ant. Th.); 404, 5 (Zonae) | έπ-
αζεινον Aao || 3 sqq. P1M IIP c. 19 (εις ναυαγήααντας), 16
(P1E c. 22, 63) 3 Sidonio trib. Br. Setti (Thessalonicensi
Kaib.) 4 νηοαέα L: cf. ad 6 5 post νανηγ (L) add. C:
νπο (cr. ex άπό?) ψ. τελευ 6 δάμιΰ ΡρΓ δαμισ? Aar \ νηοαεύσ
Ρ νηοαιεύο ΡΙΜ Νικαεύς Ρ1Β (Νιχαιεύς superscriptum esse in
cod. J. Lascaris monet Br.), (Ννΰσαιεύς et postea) Νυΰαεύς (cl.
Steph. Byz. s. Νΰοαί) Jac., Νυοοαεύς Mein. | ελαχύ s. -χϋ P (μι-
tiQov sch.B): cf. 295,4; 652,2; 654,3 (Leon.); 287,6 (Ant. Th.) |
εκ (Ά0) ποτέ P: cf. 745, 1; 398,3; VI 291, 1 , 7 ποτι Aac
8 φορτίδα PP1 φορτία Mein. | νεώο'? A.ac νεώο C j επιβήτορα (' C)
P | λαών Aar -LOjV rest. C, qui tamen accentum corrigere om.;
λαόν ex λα (quo et λαόν et λαός signatur) cr. P1M 9 άνε-
μων (l£j in eraso t s. ν') P 10 άβκη&ήΰ Aar? Pls -α^ε^σ C;
άβκη&εις (ex -&εις cr.) Pl11 (--^είς pp.a.b PP); αβλα-
βής sch.B | επιπέτραμσΔ C -πέτρασ Aar επι πέτραις Pl | Πάτραις
l9j
Mein. 11 άγτύρησ. (accentum et σ. add. C) P j ψυχών (L^j C) P
έν-θ’’ δ γέ που πάντων κτερέων άτερ δβτεα φαίνει 5·
γυμνός επ άζείνου κείμενος αίγιαλοϋ.
498. 'ΑΝΤΙΠΑΤΡΟΥ. C. ΡΙ
Εις Λάμιδα τον | Νυοαέα ναυηγόν' ] L
5 υπό ψύχους τελευτήοαντα. C
Λαμις δ Νυΰαεύς ελαχύ βκάφος εκ ποτέ πόντου
Ίονίου ποτι γάν ναυΰτολεων Πελοπος
φορτίδα μεν και πάντα νεώς επιβήτορα λαόν
κύματι και βυρμω πλαζομένους άνεμων
ίο άβκη&εΐς έβάωβε' κα&ιεμένης δ’ έπι πέτραις 5
άγκύρης ψυχρών κάτ&ανεν εκ νιφάδων
ημύβας δ πρέοβυς. ιδ’ ως λιμένα γλυκυν άλλοις
δούς^ ξένε, τον Λή&ης αυτός εδυ λιμένα. Μ 94
Herm.) Mein., Άΰίάς Schneidew., Θυνιάς Unger (Lobeck) | πον-
τιάδων Ρ: pro appellativo habebat Br., de Ponti Eux. insulis
accipiendum docet Ruhnken I τίΰ (' C) P | post έχει (cf. 9, 2;
432, 2) erasa est clausula
1 ένΟ’όγε Aac έν&’ δγε C | που (~ C) P | ατερ (' C ' AC) P
2 cf. 501, 2 (Persae); 286, 2 (Ant. Th.); 404, 5 (Zonae) | έπ-
αζεινον Aao || 3 sqq. P1M IIP c. 19 (εις ναυαγήααντας), 16
(P1E c. 22, 63) 3 Sidonio trib. Br. Setti (Thessalonicensi
Kaib.) 4 νηοαέα L: cf. ad 6 5 post νανηγ (L) add. C:
νπο (cr. ex άπό?) ψ. τελευ 6 δάμιΰ ΡρΓ δαμισ? Aar \ νηοαεύσ
Ρ νηοαιεύο ΡΙΜ Νικαεύς Ρ1Β (Νιχαιεύς superscriptum esse in
cod. J. Lascaris monet Br.), (Ννΰσαιεύς et postea) Νυΰαεύς (cl.
Steph. Byz. s. Νΰοαί) Jac., Νυοοαεύς Mein. | ελαχύ s. -χϋ P (μι-
tiQov sch.B): cf. 295,4; 652,2; 654,3 (Leon.); 287,6 (Ant. Th.) |
εκ (Ά0) ποτέ P: cf. 745, 1; 398,3; VI 291, 1 , 7 ποτι Aac
8 φορτίδα PP1 φορτία Mein. | νεώο'? A.ac νεώο C j επιβήτορα (' C)
P | λαών Aar -LOjV rest. C, qui tamen accentum corrigere om.;
λαόν ex λα (quo et λαόν et λαός signatur) cr. P1M 9 άνε-
μων (l£j in eraso t s. ν') P 10 άβκη&ήΰ Aar? Pls -α^ε^σ C;
άβκη&εις (ex -&εις cr.) Pl11 (--^είς pp.a.b PP); αβλα-
βής sch.B | επιπέτραμσΔ C -πέτρασ Aar επι πέτραις Pl | Πάτραις
l9j
Mein. 11 άγτύρησ. (accentum et σ. add. C) P j ψυχών (L^j C) P