LE CHEMIN DE FER DECAUVILLE
421
Cette façon de traiter en ennemis mons-
trueux, capables de briser jambes et tète, les
bons arbres pleins de nids d'oiseaux, doit
étonner l'Agriculture et elle lèverait sûrement les bras au ciel, si elle en avait.
C'est sans doute parce qu'il est presque entièrement en fer et en acier, le petit
Decauville, qu'il a peur et horreur du bois. Mais il ne lui suffit pas d'avoir proféré, en
français, cette menace salutaire pour les voyageurs, non, vous la lirez, si vous avez de
bons yeux, rapides à saisir au passage les lettres étranges, dans des idiomes universels
comme l'Exposition :
WARNING
Bevare of the Trees
Do not put ont legs or head.
INGRIJITI
De arbori nupuniti
Axara nici picere nici capù.
ATTENZIONE
Guardarsi dagli arbori
Non sporger fuori ne le gambe, ne la testa.
iOJO!
Cuidado con los arboles
No sacar ni pierna ni cabeja.
FIGYELMEZTETES
Vigya^at a fakra
Ne tessek fejet vagr labat kissani.
et bien d'autres en arabe, en hébreu, en chinois, en russe : KO BHNMAHIIO.
421
Cette façon de traiter en ennemis mons-
trueux, capables de briser jambes et tète, les
bons arbres pleins de nids d'oiseaux, doit
étonner l'Agriculture et elle lèverait sûrement les bras au ciel, si elle en avait.
C'est sans doute parce qu'il est presque entièrement en fer et en acier, le petit
Decauville, qu'il a peur et horreur du bois. Mais il ne lui suffit pas d'avoir proféré, en
français, cette menace salutaire pour les voyageurs, non, vous la lirez, si vous avez de
bons yeux, rapides à saisir au passage les lettres étranges, dans des idiomes universels
comme l'Exposition :
WARNING
Bevare of the Trees
Do not put ont legs or head.
INGRIJITI
De arbori nupuniti
Axara nici picere nici capù.
ATTENZIONE
Guardarsi dagli arbori
Non sporger fuori ne le gambe, ne la testa.
iOJO!
Cuidado con los arboles
No sacar ni pierna ni cabeja.
FIGYELMEZTETES
Vigya^at a fakra
Ne tessek fejet vagr labat kissani.
et bien d'autres en arabe, en hébreu, en chinois, en russe : KO BHNMAHIIO.