Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Wilkinson, John Gardner
Topographie of Thebes, and general view of Egypt: being a short account of the principal objects worthy of notice in the valley of the Nile, to the second cataracte and Wadi Samneh, with the Fyoom, Oases and eastern desert, from Sooez to Bertenice — London, 1835

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.1035#0033
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
XXX1U

ERRATA, CORRECTIONS, AND NOTES.

PAGE

4. Note f) for " Beni Hasan," read " Beni Hassan." i

6. Line 14, on Pthah-se-pthah,"§ add this note, § " This name is also

written Pthah-men-Se-pthah."
15. Note *, for " on the corresponding wall," read "on the S. face of the

corresponding wall."
18. L.4, for " panegyrics," read " panegyries."
21. L. 7, for "Mandoo with Atmoo," read " Mandoo and Atmoo."
40. Note J, for " Jyani," read " Iyam."
42. L. 10, " the time of Menes."

Note.—Though Menes is not the monarch mentioned by Diodorus as
the founder of Thebes, but Busiris II., his sixty-first successor, I take
the liberty of preferring received opinion to that of the historian, and
of using the name of Menes, whenever there is a question about the
founder of Thebes.
46. L. 4, for "Esneh," read "Esne."
57. Note t, " Before his departure from Cairo to Upper Egypt," to be within

inverted commas.
69. For "Qahirah," read "Qaherah."

76. Last line, for " characters that," read " characters which."
81. L. 15, for " these and the brick," read "them and the brick."
110. Note + for " habh sodh," read " habh soda."

118. Last line but two, for "Pthah-ma-Se-pfhah," read "Pthah-men-Se-
pthah."
127. L. 7, " (Qoomet Murraee)," omit the parentheses.
143. Notef, for "we find them singly," read "we find them again at

Eilethyas, and singly."
174. L. 2, for "grand hall, one hundred," read "grand hall, which is one

hundred."
193. L. 8, for " offerings of," read "offerings of his."
198. Note §, " a name given to their tombs," add " vide Diod. i. 51."
207. Under "Trees:" for "were the sycamore, fig," read "were the date

tree, d6m, sycamore, fig."
214. Notef, for " Qahirah," read "Qaherah."
216. Note J, for "repriantur," read "reperiantur."
233. Note §, for " Genesis xvii.," read " Genesis xlvii."
235. For " Hennotybies took it by turns to do the duty of royal guards, and
1000 of each were selected," read "Hermotybies furnished an equal
number of men to do the duty of royal guards, and 1000 of each were
annually selected."
 
Annotationen