84 TOPOGRAPHY OF THEBES. [Chap. I.
ever-living, beloved of Pthah, (and) the royal sister,
the queen, mistress of the (upper and lower)
regions, Cleopatra, (and) the royal consort, the
queen, mistress of the regions, Cleopatra, gods
Euergetes, beloved of Amunre, (who is) the defender
of the sanctuary." Amunre, with Maut and Khonso,
Athor and Justice, share the honors of the sanc-
tuary; but the dedication* of Philopator decides
that the temple was consecrated to the Egyptian
Aphrodite, " the president of the west." In the
eastern chamber Philopator again appears in the
sculptures of the end wall, where Athor and Justice
hold the chief place; while Amunre and Osiris, the
principal deities in the lateral compartments, re-
ceive the offerings of Euergetes II.
In the western chamber, the subjects are totally
different from any found in the temples of Thebes.
Here Philopator pays his devotions to Osiris and
* In mentioning the dedications, I cannot but notice the com-
mencement of the general formula which M. Champollion has
adopted in his translations of them, which, I confess, I should not
have expected from the usual acuteness of that savant; e.g. in the
small temple of Medeenet Haboo (Letter of 30th June, 1830.)
" The life, the powerful Horus, the beloved of Phre." In an-
other place " Aroeris, the powerful;" " The Horus;" " Life!
Aroeris," &c.; which are merely the well-known title of Phrah
(Phre), or Pharaoh, the sun, personified by the king. As I have
explained this in " Materia Hier." p. 109, and " Extracts," p. 8,
I do not think it necessary to add more on the subject, than that,
if the word Aroeris, in Hermapion's translation of the Obelisk, had
been left as in the Bible, in the original language Phre or Phra,
the mistake would never have occurred.
ever-living, beloved of Pthah, (and) the royal sister,
the queen, mistress of the (upper and lower)
regions, Cleopatra, (and) the royal consort, the
queen, mistress of the regions, Cleopatra, gods
Euergetes, beloved of Amunre, (who is) the defender
of the sanctuary." Amunre, with Maut and Khonso,
Athor and Justice, share the honors of the sanc-
tuary; but the dedication* of Philopator decides
that the temple was consecrated to the Egyptian
Aphrodite, " the president of the west." In the
eastern chamber Philopator again appears in the
sculptures of the end wall, where Athor and Justice
hold the chief place; while Amunre and Osiris, the
principal deities in the lateral compartments, re-
ceive the offerings of Euergetes II.
In the western chamber, the subjects are totally
different from any found in the temples of Thebes.
Here Philopator pays his devotions to Osiris and
* In mentioning the dedications, I cannot but notice the com-
mencement of the general formula which M. Champollion has
adopted in his translations of them, which, I confess, I should not
have expected from the usual acuteness of that savant; e.g. in the
small temple of Medeenet Haboo (Letter of 30th June, 1830.)
" The life, the powerful Horus, the beloved of Phre." In an-
other place " Aroeris, the powerful;" " The Horus;" " Life!
Aroeris," &c.; which are merely the well-known title of Phrah
(Phre), or Pharaoh, the sun, personified by the king. As I have
explained this in " Materia Hier." p. 109, and " Extracts," p. 8,
I do not think it necessary to add more on the subject, than that,
if the word Aroeris, in Hermapion's translation of the Obelisk, had
been left as in the Bible, in the original language Phre or Phra,
the mistake would never have occurred.