Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Your session has expired. A new one has started.
Metadaten

Allgemeine theologische Bibliothek — 8.1777

DOI issue:
Revisionen
DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.22493#0301
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Oriental, und exeget. Bibliothek. 297
mehr ein wenig Prahlercy mit ausgebreiteter Be-
lesenheit ist. i^O) Obiervation8 on teveral
o5 tlre 800k o5 kroverb>8 — /7?.
Er war ein Freund von Kennicott, der
auch nach des Vers. Tode diese Schrift geendigt
und zum Druck besorgt hat.
Zweyter Abschnitt. 151) D- Leß Schrei-
ben aus Paris an Hrn. M. Für die Kritik des
N T. wichtig. Dritter Abschnitt. 152) Von
der arabischen Übersetzung des Pemateuchus,
die dem N. Saadjas zugeschrieben. Hr. M.
theilt einige Nachrichten mit. die er von dem Hrn.
Prof. Schweighäuser erhalten, da nemlich an die-
ser arabischen Übersetzung eine Anzeige befindlich,
in welcher Saadjas für einen coplischen Mönch
ausgegeben, auch seine Uebersetzung, welches eben
die in den Polyglotten befindliche ist, verschiedener
Fehler beschuldigt wird. Hr. Mich, sucht zu zeü
gen, daß diese Uebersetzung allerdings aus dem
Hebräischen verfertiget, wenn sie aber gleichwohl
in manchen Stellen so auffallend mit der griechi-
schen übereinstimmt, so leitet er dieß sehr wahr-
scheinlich daher, daß diese Uebersetzung aus andern
nach dem Griechischen verfertigten, interpoliret und
verfälschet worden sey. — isz) Was bey den
Ausgaben der b.xx^ zu denen man das größte
Zutrauen hat, verschon ist. 1^4) Anmerkun-
T 5 gen
 
Annotationen