Amélineau, Emile  
Monuments pour servir à l'histoire de l'Egypte chrétienne aux IVe et Ve siècles: textes et traduction (Band 2): Aux IVe, Ve, VIe et VIIe siècles: textes et traduction — Paris, 1895

Seite: 759
Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/amelineau1895bd2/0287
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
facsimile
FRAGMENTS DE LA VIE DE PAUL DE TAMOUEH

759

XIV

VIE DE PAUL DE TAMOUEH
I

(-^-)..... *V<\kju enlTavjTCHHne e..... nà.Tà.,\'y en&ip juni^eiiOT &.icu>

junjuocy ct^ju ne^ecTHc ^uuj'\h'tV ^ujuooiye eno'XgAJL nui». eTJUJu^'y &m epHc

g jli nTocy THpHq nTencocy.........................................

...............(r*>. tuon enecîiH'y jujuok^^oc aiicijotju «tc^uh) eciyoojue

ecAiOTT^e) epa>.n "xut^k1 n.\T<\.e npeju iMtu,\ mu e^euïH'X ns>. tkotj siepooT
^juhith e^omi ïteTOT^ô»^ en^oesc k^'Xtjoc ô».kj uj^p^u «xnà». n^t'Xe npjut wvimi.x

niiT^v n^oeic TOT(no)cq...............(~%H~) Tei UTOT» neuu;\ unoo^.

n^eiooT -2>.e nex^q se k^<\.(jûc epdvK. d»n&. h&.julotii t^eikio juuutnie urne
nesiTà.2 ïooch^j nppo wmkaioc. •xcj'XïiOTrq on se h nu. nnT^qujq ; -stoq. nest^q
•se n^enoT d»n«x ^h^hu ne ô»pj n^jueeTe oo n^enoT €TOTi>v.\n..............

XIV

VIE DE PAUL DE TAMOUEH
I

.....les morceaux qui resteront, on les mettra dans la corbeille de mon

père. Je bus l'eau qui était dans le setier, nous priâmes, nous marchâmes

hors de ce lieu; nous vînmes au Midi dans la montagne entière............

........................................règle pour les frères moines,

nous entendîmes une petite voix qui nous appelait, disant: « Toi, Paul de
Tamma, ainsi qu'Ezéchiel, l'habitant de Tekouinerôt, venez en ce lieu, ô saints
du Seigneur. Tu es venu heureusement vers nous, apa Paul de Tamma, celui

que le Seigneur a ressuscité...............en ce lieu aujourd'hui. » Mon

père dit : « Bien à toi, apa Pamoun, à l'habit diversicolore, comme celui du
juste roi Joseph. » Il l'interrogea encore : « Qui (t')a rasé la tête? » Il lui dit :
« Mon père, c'est apa Hîllîn ; souviens-toi de moi, ô mon père saint.......»

[. Lisez : ne iitjvk. — 2. Lisez : ii-ee ht*.. — 3. Lisez : ttiJU. ne irr&qujq.
loading ...