Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Anfangsgründe der teutschen, lateinischen und griechischen Sprache, und Rechenkunst: Zum Gebrauche der Vorbereitungsklassen zum Gvmnasium — Augsburg, 1778 [VD18 12046191]

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.31200#0128
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext





! !i



!>

E. lulsrsrn, ich hatte
getragen.
tuleras. du hattest ge-
tragen.
tulersr, er hatte 'ge-
tragen.
V. l'ulersLus, ȟs, snt.

Mnf-

E. bero, ich trage.
fers. du trägst.
ssrt, er trägt.
V. kerlmn«. wirrragen,
fsrtis, ihr traget,
ferunt, sie tragen.

du hattest ge-
er hätte gerrae
luMemus, etis, ent.

E. I'uli,
gen.
tulisti,
gen.
tulit, er hat getragen.
V, l'ulrMus, istis, eruut.

lu'erim, ich habe getra-
gen.
tuleris, du habest getra-
gen.
tulerit, er habe getragen.
1'uleriumL, ritis, riut.

LättgstverganFsne Zeit.
I'uliüem, ich hätte ge
tragen.
tulistes,
trage».
tulisset,
geir.

E. serebam, ich trug,
ksrebss, du trugst»
fsrebst, er trug.
V. kerebsmus.stis-svt.
Vergangetts Zeit,
ich habe getra¬
bt! hast gerra-

rir 2?nsim§sgrü«?.ds
Wirkende Bedeutung.
Anzeigende Art. Verbindende Art.
EeZMwärrige Zeit,
bersm, ich trage»
f«r»ü, du tragest,
ferst, er trage,
kersmns. wir tragen,
fernst«, ihr traget,
fsrsut, sie trage».
HÄbmrgangme Zeit.
kerrem, ich trüge,
ferres, du trügest,
sterret, er trüge.
Uremus, etis, ent.
 
Annotationen